Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.329

Yeh Jo Des Hai Tera

A. R. Rahman

Letra

Essa Terra É Sua

Yeh Jo Des Hai Tera

(Essa terra é sua, sua pátria é sua, ela te chama...(Ye jo des hai tera, swades hai tera, tujhe hai pukaara…
Esse é o laço que nunca se quebra) -2Ye woh bandhan hai jo kabhi toot nahin sakta) -2

O cheiro da terra, como você vai esquecer?Mitti ki jo khushboo, tu kaise bhoolaayega
Você pode ir a qualquer lugar, mas vai voltarTu chaahe kahin jaaye, tu laut ke aayega
Em novos caminhos, em suspiros contidosNayi nayi raahon mein, dabi dabi aahon mein
Com seu coração perdido, alguém vai dizerKhoye khoye dilse tere, koyi ye kahega
Essa terra é sua, sua pátria é sua, ela te chamaYe jo des hai tera, swades hai tera, tujhe hai pukaara
Esse é o laço que nunca se quebraYe woh bandhan hai jo kabhi toot nahin sakta

(Hmm…hmm…hmm…hmm…hmm…)(Hmm…hmm…hmm…hmm…hmm…)
A vida te diz issoTujhse zindagi, hai ye keh rahi
Você já tem tudo, o que mais falta?Sab toh paa liya, ab hai kya kami
Todos os prazeres estão caindoYun toh saare sukh hai barse
Mas você está longe de casaPar door tu hai apne gharse
Vem, volta agora, seu doidoAa laut chal tu ab diwaane
Onde alguém te reconhece como seuJahaan koyi toh tujhe apna maane
A voz te chama, é essa terraAwaaz de tujhe bulaane, wahi des
Essa terra é sua, sua pátria é sua, ela te chamaYe jo des hai tera, swades hai tera, tujhe hai pukaara
Esse é o laço que nunca se quebraYe woh bandhan hai jo kabhi toot nahin sakta
(Hmm…hmm…hmm…hmm…hmm…)(Hmm…hmm…hmm…hmm…hmm…)

Esse é o momento, onde está escondidoYe pal hai wahi, jis mein hai chhupi
Um século inteiro, toda a vidaKoyi ek sadi, saari zindagi
Você não pergunta o caminhoTu na poochh raaste mein kaahe
Duas estradas se cruzaram assimAaye hain is tarha do raahein
Você é quem mostra o caminhoTu hi toh hai raah jo sujhaaye
Você é quem agora vai dizerTu hi toh hai ab jo ye bataaye
Se quiser, para onde ir, é essa terraChaahe toh kis disha mein jaaye wahi des
Essa terra é sua, sua pátria é sua, ela te chamaYe jo des hai tera, swades hai tera, tujhe hai pukaara
Esse é o laço que nunca se quebraYe woh bandhan hai jo kabhi toot nahin sakta
Hmm…hmm…hmm…Hmm…hmm…hmm…

Composição: A.R. Rahman / Javed Akhtar. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A. R. Rahman e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção