Tradução gerada automaticamente
Math And The Mocking Moon
A Radio With Guts
Matemática e a Lua Zombeteira
Math And The Mocking Moon
A fumaça invade esses pulmões queimados e sai do meu esôfago,Smoke invades these blackened lungs and exits my esophagus,
Tô com uma garrafa na mão.I've got a bottle in my hand.
Meia cheia, meia vazia, ainda é só metadeHalf full, half empty, it's still just half
Eu menos você, uma matemática tão trágica...Me minus you, such tragic math...
Tô bêbado sob a lua zombeteira e me pergunto se você também tá bebendo, e se a escuridão no céu te envolve.I'm drunk under the mocking moon and wonder if you are drinking too, and if the blackness in the skies envelopes you.
Olho pra lua zombeteira e me pergunto se você tá olhando também e se a mesma luz das estrelas que eu vejo cai sobre você, cai sobre você.I look up at the mocking moon and wonder if you're looking too and if the same starlight that I see falls on you, falls on you.
Revejo meus pensamentos sobre as coisas que fizemos, fico feliz que eu não tenha uma arma,Replay my thoughts of things we've done, I'm glad that I don't own a gun,
Tô com sua foto na mãoI've got your picture in my hand
Meio triste, meio bravo, ainda sou só metadeHalf sad, half angry, I'm still just half
Corações partidos em dois, uma matemática tão simples...Hearts broken in two, such simple math...
Tô bêbado sob a lua zombeteira e me pergunto se você também tá bebendo, e se a escuridão no céu te envolve.I'm drunk under the mocking moon and wonder if you are drinking too, and if the blackeness in the skies envelopes you.
Olho pra lua zombeteira e me pergunto se você tá olhando também e se a mesma luz das estrelas que eu vejo te beija.I look up at the mocking moon and wonder if you are looking too and if the same starlight that I see kisses you.
Tô bêbado sob a lua zombeteira e me pergunto se você também tá bebendo e se a escuridão no céu te envolve.I'm drunk under the mocking moon and wonder if you are drinking too and if the blackeness in the skies envelopes you.
Tô bêbado sob a lua zombeteira e me pergunto quem é que tá te pegando e se ele te beija tão bem quanto eu sinto sua falta... Eu sinto sua falta, eu sinto sua falta, eu sinto sua falta,I'm drunk under the mocking moon and wonder just who's xxxxxxx you and does he kiss you half as good as I miss you... I miss you, I miss you, I miss you,
Eu sinto sua falta.I miss you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Radio With Guts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: