Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 109

thE confrontatioN

A-Reece

Letra

A Confrontação

thE confrontatioN

É o que é, não era o que eraIt is what it is, not was what it was
É, hey, uhYeah, hey, uh
Confrontação é confirmaçãoConfrontation is confirmation
Não consigo tomar uma decisão só com base na observaçãoI can't make a decision just based on observation
Porque quando sua energia tá errada, eu preciso de uma conversa'Cause when your energy's off, I need a conversation
Mas você tá muito confortável com estranhos pra validaçãoBut you're too comfortable with strangers for validation

É, acho que tô perdendo a paciênciaYeah, I think I'm losing patience
Vocês ficam muito à vontadeYou niggas get too comfortable
Mas chega de ser o bonzinho, isso é insuportávelBut no more mr. Nice guy, that shit insufferable
Eu escolho a violência, então dane-se ser vulnerávelI choose violence so fuck being vulnerable
Porque quando eu escolhi o silêncio, cara, isso me deixou desconfortável'Cause when I chose silence, man, that shit had me uncomfortable
E se eu tô sendo honesto, mano, isso não tem como recuperarAnd if I'm being honest, dawg, that shit is not recoverable
Não fique se odiando tentando ser amávelDon't go hating yourself trying to be loveable
Não fique pegando sentimentos agindo intocávelDon't go catching on feelings acting untouchable
Não ignore seu instinto sempre sendo ingênuoDon't ignore your gut feeling always being gullible
Porque ultimamente, pra mim, parece que a lealdade é ajustável, mano'Cause lately to me, it seems loyalty's adjustable, nigga
É, mas seguimos em frente, certo?Yeah, but we move, right?

Geração triste, todos aqueles likes no Twitter não provam que você tá certoSad generation, all them Twitter likes don't prove you're right
Estar vivo é uma droga até você quase perder a vidaBeing alive sucks till you come close to losing life
Então escolha a vidaSo choose life
Porque se não dói, então não é amor'Cause if it doesn't hurt then it's not love
Isso vem com a dor, mano, pacote completoThat shit comes with the pain, nigga package deal
Mas tem que seguir em frente, baby, senão você nunca se curaGotta keep it moving though, baby, otherwise, you never heal
Uma coisa consistente é a vontade comumOne thing consistent is the common will

É, sou eu, é assim que me sintoYeah, that's just me, that's just how I feel
Nunca finjo um sorriso só pra, uhI never fake a smile just to, uh
Chega de reclamações sobre a indústria de mimNo more complaints about the industry from me
Dane-se dizer pro povo que é só trabalhar duro, mano, só paga a taxaFuck telling folk hard work, nigga just pay the fee
Você tem que beijar as pessoas certas, não seja como euYou gotta kiss the right asses, don't be like me
Aumente seu jogo de sorriso falso, mano, você quer comer?Get your fake smile game up, nigga, you wanna eat?
Porque toda vez que você confere a lista, é sempre a mesma'Cause every time you check the lineup, it's on repeat
Só tem que sacrificar pra perguntar quem só pra conseguir um lugarJust gotta sacrifice to ask who just to get a seat

Filhos da puta não entendem, mano, isso aqui é profundoMotherfuckers don't understand, man this shit gets deep
É por isso que a galera se entope de cocaína e não consegue dormirThat's why niggas get coked up and they can't sleep
Imagine encarar o espelho e não conseguir ver vocêImagine staring at the mirror and you can't see you
Só a marca que você construiu pra tentar te alimentarJust the brand that you built up to try feed you
E as marcas estão de olho, mano, então não pode falar a verdadeAnd the brands are watching, nigga, so can't speak truth
Sem vacilar com a grana, então você não pode ser vocêNo fumbling the bag so you can't be you
Seja toda a razão pela qual a galera quer ser como vocêBe all the reason why niggas wanna be like you

Eles acharam que fazer como você é garantia de vitóriasThey figured doing it like you is guaranteed w's
Então é você contra você mesmo como num filme do Ang LeeThen it's you vs self like a ang lee flick
E então você percebe que tudo isso não significa nadaAnd then you realize that all that shit don't mean shit
É, confrontação é confirmaçãoYeah, confrontation is confirmation
Não estou surpreso que terminou sem comunicaçãoI'm not surprised that it ended with no communication
Só tô confuso que você fez disso uma questão de remuneraçãoI'm just confused that you made it about remuneration
E então levou pro lado pessoal só pra proteger sua reputaçãoThen took it personal just to protect your reputation

É, tudo é uma simulaçãoYeah, it's all a simulation
Esse tempo todo eu evitei fazer uma especulaçãoThis whole time I avoided making a speculation
Esse tempo todo eu esperei ter uma conversaThis whole time I've been waiting to have a conversation
Mas você prefere pagar advogados pra fazer uma mediaçãoBut you would rather pay lawyers to make a mediation
É, tribulações e provasYeah, tribulations and trials
De repente você exigindo quantias exageradasSuddenly you demanding exaggerated amounts
Me fez pensar que eu deveria ter saído sozinho lá do sulGot me thinking I should've left solo back in the south
Vocês nunca mereceram pisar na casa da minha mãeYou niggas never deserved to step foot in my mama house
É, não consigo acreditar que mudaram a narrativaYeah, can't believe they switched the narrative around
Todo mundo disse que eu sou a razão da equipe estar se desintegrandoEverybody said I'm the reason the crew was falling out
Quando eu sou a razão pela qual certos caras conseguiram lançar um álbumWhen I'm the reason why certain niggas could put an album out
E eu sou a razão pela qual todo mundo agora conhece eles, éAnd I'm the reason why everybody's familiar with them now, yeah
E todo mundo confirmariaAnd everybody would vouch

Eu fiz isso mesmo que a indústria não deixasseI did it even though the industry wouldn't allow
Acho que só vou receber minhas flores quando estiver enterradoI guess I'll only get my flowers when I'm buried in the ground
Infelizmente, é tarde demais pra reconciliarUnfortunately, it's too late to reconcile
O que ficou no passado, tô deixando tudo pra trásWhatever's in the past, I'm leaving it all behind
Eu peguei um caminho errado porque não estava lendo os sinaisI took a wrong turn 'cause I wasn't reading the signs
Demorou quatro anos pra entender tudo issoTook me four years to figure all of it out
Só estava me segurando, tentando segurar vocêsIt was only holding me back, tryna hold you niggas down
Eu disse o que disse, me arrependi ao longo dos anos, é o que éI said what I said, regretted it over the years, it is what it is
Um balde e duas lágrimas, eu fiz o que fizOne bucket and two tears, I did what I did
Essa é a razão de eu ainda estar aquiThat's the reason I'm still here
Mas como Jimmy Hoffa, eles querem que eu desapareçaBut like jimmy hoffa, they want me to disappear
Esses jovens trataram meus versos como souvenirsThese young niggas treated my verses like souvenirs
Você menosprezando minha história só porque eles te contaram a delesYou downplaying my story just because they told you theirs
Tudo que eu queria era fazer aquela listaAll I wanted was to make that list
Até perceber que tudo isso não significa nada, manoUntil I realized that all that shit don't mean shit, nigga




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A-Reece e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção