Tradução gerada automaticamente
A Filla
A Roda
A Filha
A Filla
Mireille pra caraMireille pra cara
só tinha um dente.soio tiña un dente.
Parecia o capetaParecía o demo
em forma de gente.en forma de xente.
(Bis)(Bis)
RefrãoRetrouso
E eu peguei ela pelo braçoE collín-na por un brazo
e levei junto com a mãe,e leveina xunto a nai,
e quem tem, e quem tem a sua filhaei qui ten, ei qui ten a súa filla
que não sabe fazer nadaque non sabe facer nada
só fica a chorar,non fai mais que chorar,
que chorar.que chorar.
Um pouquinho mais abaixoUn pouquiño abaixo
mireille o umbigo.mireille o ombrigo.
Um ninho de porcosUn niño de porcos
que ela tinha tido.que e la había tido.
(Bis)(Bis)
RefrãoRetrouso
E eu peguei ela pelo braço....E collín-na por un brazo....
Um pouquinho mais abaixoUn pouquiño abaixo
mireille o pipi.mireille o pipí.
Que cordas bonitasQue bonitas cordas
pra meu violino.pra meu violín.
(Bis)(Bis)
RefrãoRetrouso
E eu peguei ela pelo braço....E collín-na por un brazo....



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Roda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: