Tradução gerada automaticamente
She's Not Yours
A Rotterdam November
Ela Não É Sua
She's Not Yours
Como você vive,How do you live,
como você dorme com os fantasmas dentro dos seus sonhos?how do you sleep with the ghosts inside your dreams?
O filme não para, ele só tocaThe movie won't stop it just plays
Repetidamente, um dia de setembroOver and over one September day
A noite estava claraThe night was bright
você estava no seu melhor, com todos os seus amigosyou looked your best in a with all of your friends
Flores bonitas, vestido bonitoPretty flowers, pretty dress
Não dá pra secar as lágrimas suaves do seu rostoCan't dry the soft tears off your face
Se você pudesse dizer a si mesma não vá, só mais cinco dias pra ligarIf you could tell yourself don't go, just to call away another five more days
Ela não é suaShe's not yours
pra acabar com a dor da ferida.to kill the sting of the sore.
Quem te deu o direito de decidir o que é preto e branco?Who gave you the right to entitle what's black and white?
Isso não é, isso não é seu coraçãothis is not, this is not your heart
não leve isso na boadon't take this lightly
bate suave, mas solitáriobeats softly but lonely
Rainha do retorno, doce dezesseisHomecoming queen, sweet sixteen
os anos se tornaram um borrão.the years have become a blur.
você se faz tantas perguntasyou ask yourself so many questions
o que estou perdendo quando a perco?what am I missing when I'm missing her?
Esta noite está clara.Tonight is bright.
a lua derrama uma luz perfeita sobre o concreto molhadothe moon sheds a perfect light on wet concrete
há perdão, há graça.there is forgiveness, there is grace.
lavando todas as suas manchas.washing away all of your stains.
Se você pudesse dizer aos outros por favor não vãoIf you could tell the others please don't go
caminhe entre fantasmas e eles vão se afastar como fantasmaswalk amongst ghosts and they'll be walking away as ghosts
Ela não é suaShe's not yours
pra acabar com a dor da ferida.to kill the sting of the sore.
Quem te deu o direito de decidir o que é preto e branco?Who gave you the right to entitle what's black and white?
Isso não é, isso não é seu coraçãothis is not, this is not your heart
não leve isso na boadon't take this lightly
bate suave, mas solitáriobeats softly but lonely
Não consigo chegar até você, garota.Can't get through to you girl.
Porque ela te perdoou, você se perdoou?'Cuz she's forgiven you, have you forgiven yourself?
Não consigo chegar até você, garota.Can't get through to you girl.
Espero que isso chegue até você.I hope this gets through to you.
Ela não é a única vítima.She's not the only victim.
O que foi dito,what's been said,
o que foi feito.what's been done.
Essas mentiras, essas mentirasThese lies, these lies
Quem disse que isso destruiria sua vida?Who told this would destroy your life?
Ela não é suaShe's not yours
pra acabar com a dor da ferida.to kill the sting of the sore.
Quem te deu o direito de decidir o que é preto e branco?Who gave you the right to entitle what's black and white?
Isso não é, isso não é seu coraçãothis is not, this is not your heart
não leve isso na boadon't take this lightly
bate suave, mas solitáriobeats softly but lonely



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Rotterdam November e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: