Tradução gerada automaticamente
A Song To Take You Back
A Rotterdam November
Uma Canção Para Te Levar de Volta
A Song To Take You Back
Eu realmente quero fugir com vocêI really want to run away with you
Esquecer a dor que estou passando.Forget about the heartache I'm going through.
Quero deixar o passado pra trásI want to put the past behind me
Correr pelo parque debaixo das árvores de carvalhoRun through the park underneath the oak trees
Você acha que poderíamos dirigirDo you think we could drive
só eu e você pra longe de...just you and me away from...
Eu não quero mais estar aqui.I don't want to be here any more.
Cansei de vê-la sair pela porta.I'm done watching her walk out the door.
Hoje à noite.Tonight.
É a noite que eu pedi por você.Is the night, I asked for you.
Hoje à noite.Tonight.
É a noite que eu pedi por você.Is the night, I asked for you.
Ela me deixou tão na sombra, o único lugar pra ir é você.She's got me so shadowed, the only place to turn is you.
Nunca mais vou dar um passo até te ver de novo.I'll never take another step until I catch a glimpse of you.
Só você.Only you.
Hoje à noite.Tonight.
É a noite que eu pedi por você.Is the night, I asked for you.
Eu realmente quero sair daqui.I really want to get away from here.
Os olhos dela estão sorrindo, eu só fico olhando.Her eyes are smiling, i just stare.
e me deixa pensando se eu consigoand leaves me thinking just if I can
sair e nunca mais olhar pra trás.walk away and never look again.
Você acha que poderíamos dirigirDo you think we could drive
só eu e você pra longe de...Just you and me away from...
Eu não quero mais estar aqui.I don't want to be here any more.
Cansei de vê-la sair pela porta.I'm done watching her walk out the door.
Hoje à noite.Tonight.
É a noite que eu pedi por você.Is the night, I asked for you.
Hoje à noite.Tonight.
É a noite que eu pedi por você.Is the night, I asked for you.
Ela me deixou tão na sombra, o único lugar pra ir é você.She's got me so shadowed, the only place to turn is you.
Nunca mais vou dar um passo até te ver de novo.I'll never take another step until I catch a glimpse of you.
Só você.Only you.
Hoje à noite.Tonight.
É a noite que eu pedi por você.Is the night, I asked for you.
Hoje à noite.Tonight.
É a noite que eu pedi por você.Is the night, I asked for you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Rotterdam November e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: