If You Lived Here You'd Be Home
A Skylit Drive
Se Você Morasse Aqui Você Gostaria de Estar Em Casa
If You Lived Here You'd Be Home
Como era antes da nossa
Like it was before our
Hora de ser elevado a um lugar que
Time to be lifted to a place that
Eu não posso, eu não me lembro
I can't, i can't remember
Desligue sua mente
Disconnect your mind
Você não vai, você não se lembra
You won't, you won't remember
Toda a atenção para a contagem regressiva
All attention to the countdown
O tempo passa através de uma ampulheta
Time slips through an hourglass
Parece ser um final perfeito
It seems to be such a perfect ending
Parece ser um final perfeito
It seems to be such a perfect ending
Obrigado pelo que você tirou de mim
Thank you for what you brought out of me
Eu sei que eu estarei com você até o fim
I know that i'll be with you till the end
Assim por muito tempo, a vida que levamos
So long, the life we lead
Vou mantê-lo perto de mim
I'll keep you close to me
Obrigado pelo que você tirou de mim
Thank you for what you brought out of me
Eu sei que eu estarei com você até o fim
I know that i'll be with you till the end
Assim por muito tempo, a vida que levamos
So long, the life we lead
Vou mantê-lo perto de mim
I'll keep you close to me
Agora é hora de ser levantada
Now it's time to be lifted
Para um lugar que eu não posso, eu não me lembro
To a place that i can't, i can't remember
Desligue sua mente
Disconnect your mind
Você não vai, você não se lembra
You won't, you won't remember
Você não é um desejo
You're not a desire
Você é o que eu preciso (eu preciso)
You're what i need (i need)
Eu quero que você levitar
I want you to levitate
Cante com entusiasmo ao longo do dia (o dia)
Sing with rapture through the day (the day)
Para mim
For me
Obrigado pelo que você tirou de mim
Thank you for what you brought out of me
Eu sei que eu estarei com você até o fim
I know that i'll be with you till the end
Assim por muito tempo, a vida que levamos
So long, the life we lead
Vou mantê-lo perto de mim
I'll keep you close to me
Obrigado pelo que você tirou de mim
Thank you for what you brought out of me
Eu sei que eu estarei com você até o fim
I know that i'll be with you till the end
Assim por muito tempo, a vida que levamos
So long, the life we lead
Vou mantê-lo perto de mim
I'll keep you close to me
Você escova as linhas
You brush the lines
Você diz que aos olhos você roubou
You tell it in the eyes you've stolen
E você quebra, e você quebra
And you break, and you break
Você corta um milhão de vezes
You cut a million times
Cortar um pouco
Cut a little bit
Agora você não vai me esquecer
Now you won't forget me
Corte um milhão de vezes
Cut a million times
Cortar um pouco
Cut a little bit
Você não vai me esquecer agora
You won't forget me now
Você não vai me esquecer
You won't forget me
Você não vai me esquecer
You won't forget me
Corte um milhão de vezes
Cut a million times
Cortar um pouco
Cut a little bit
Você não vai me esquecer
You won't forget me
Corte um milhão de vezes
Cut a million times
Cortar um pouco
Cut a little bit
Você não vai me esquecer
You won't forget me
Você não vai me esquecer
You won't forget me
Obrigado pelo que você tirou de mim
Thank you for what you brought out of me
Eu sei que eu estarei com você até o fim
I know that i'll be with you till the end
Assim por muito tempo, a vida que levamos
So long, the life we lead
Vou mantê-lo perto de mim
I'll keep you close to me
Obrigado pelo que você tirou de mim
Thank you for what you brought out of me
Eu sei que eu estarei com você até o fim
I know that i'll be with you till the end
Assim por muito tempo, a vida que levamos
So long, the life we lead
Vou mantê-lo perto de mim
I'll keep you close to me
Você escova, você escova
You brush, you brush
Você corta um milhão de vezes antes que seja feito
You cut a million times before it's done
Eu nunca gostei deste lado de você
I never liked this side of you
E você quebra, e você quebra
And you break, and you break
Você diz para um milhão de vezes antes que seja feito
You tell a million times before it's done
Eu nunca gostei deste lado de você
I never liked this side of you
E você quebra, e você quebra.
And you break, and you break.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Skylit Drive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: