The Son Is Not The Father

Do you feel medicated, do you feel separated?
It's not like you ever tried, it's not your time
It's like this life swallowed you whole into the great unknown
Into the darkness alone
It's not like you ever tried

You let the sickness inside
You left us all behind

You didn't even try to survive (you didn't even try)
You didn't even care, you left us all behind (left us behind)
You didn't even care, you didn't even try (you didn't try)
Too young and too soon (too young and too soon)

Too young and too soon
It's not like you ever tried

You let the sickness inside
You left us all behind

I don't mind, you're separated
Your time is running out, too far to turn back now
I never got to hear you say, "I'm better off this way"
I never heard you say, I never heard you say

You didn't even try to survive (you didn't even try)
You didn't even care, you left us all behind (left us behind)
You didn't even care, you didn't even try (you didn't try)
Too young and too soon (too young and too soon)

I will find peace of mind
So whenever I see you again
I can forgive you but I won't forget
That you didn't mean to stay
I never got to say it's okay

It's okay

I never got to say it's okay
(I never got to say)
Too young and too soon
I never got to say it's okay
(I never got to say)
Too young and too soon

You didn't even try to survive (you didn't even try)
You didn't even care, you left us all behind (left us behind)
You didn't even care, you didn't even try (you didn't try)
Too young and too soon (too young and too soon)

Too much to let go of the past
Too young to surrender what we had
Too young and too soon
Too much to let go of the past
Too young to surrender what we had
Too young and too soon

It's not like you ever tried

O Filho não é o Pai

Você sente medicado, você se sente separado?
Não é como se você já tentou, não é o seu tempo
É como esta vida que você engolidos inteiros no grande desconhecido
Na escuridão sozinho
Não é como se você já tentou

Você deixa a doença por dentro
Você nos deixa para trás

Você nem sequer tentar sobreviver (você nem sequer tentar)
Você não até mesmo cuidado, você nos deixou tudo para trás (nos deixou para trás)
Você não até mesmo cuidado, você nem sequer tentar (você não tentar)
Muito jovem e muito em breve (muito jovem e muito em breve)

Muito jovem e muito em breve
Não é como se você já tentou

Você deixa a doença por dentro
Você nos deixa para trás

Eu não me importo, você está separado
Seu tempo está se esgotando, longe demais para voltar atrás agora
Eu nunca cheguei a ouvi-lo dizer: "Estou melhor desse jeito"
Eu nunca ouvi você dizer, eu nunca ouvi você dizer

Você nem sequer tentar sobreviver (você nem sequer tentar)
Você não até mesmo cuidado, você nos deixou tudo para trás (nos deixou para trás)
Você não até mesmo cuidado, você nem sequer tentar (você não tentar)
Muito jovem e muito em breve (muito jovem e muito em breve)

Eu vou encontrar a paz de espírito
Assim, sempre que eu vê-lo novamente
Eu posso te perdoar, mas eu não vou esquecer
Que você não tinha a intenção de ficar
Eu nunca cheguei a dizer que está tudo bem

Está tudo bem

Eu nunca cheguei a dizer que está tudo bem
(Eu nunca cheguei a dizer)
Muito jovem e muito em breve
Eu nunca cheguei a dizer que está tudo bem
(Eu nunca cheguei a dizer)
Muito jovem e muito em breve

Você nem sequer tentar sobreviver (você nem sequer tentar)
Você não até mesmo cuidado, você nos deixou tudo para trás (nos deixou para trás)
Você não até mesmo cuidado, você nem sequer tentar (você não tentar)
Muito jovem e muito em breve (muito jovem e muito em breve)

É muito a deixar de ir ao passado
Demasiado jovem para entregar o que tínhamos
Muito jovem e muito em breve
É muito a deixar de ir ao passado
Demasiado jovem para entregar o que tínhamos
Muito jovem e muito em breve

Não é como se você já tentou

Composição: