Tradução gerada automaticamente
The Hardship Sailed
A Sleepless Melody
A Dificuldade Navegou
The Hardship Sailed
Voltando as páginas, eu luto pra apagar essas memórias que compartilhamosTurning back the pages, i' m fighting to erase these memories that we shared
Olhando pra trás hoje, tudo que tenho a dizer é bom te ver e adeusLooking back today, all I have to say is good riddance and goodbye
Lutamos contra nossos inimigos, juntos seríamos contra o mundoFought our enemies, together we would be against the world
Agora eu acho difícil dizer que algumas coisas estão destinadas a ser, sinto sua falta mais do que você imaginaNow I find it hard to say some things are meant to be, i' m missing you more than you know
Mas quando você cair, eu estarei lá por você, sabeBut when you fall, i' ll be there for you ya know
E antes que isso piore, eu vou tomar as atitudes que preciso pra fazer isso funcionarAnd before this gets worse, i' ll take the steps I have to make this work
Você choraria por mim? Você morreria por mim?Would you cry for me? Would you die for me?
Você estenderia a mão e pegaria a minha nesta vida?Would you reach up and take my hand in this life?
Você me cuidaria disso e me abençoaria com orgulho?Would you nurse me through this and bless me with pride?
Você me daria uma chance de dizer adeus?Would you give me a chance to say goodbye?
Estamos bemWe' re alright
Estamos bemWe' re alright
Lutando pra controlar meus pensamentos, estou pirando, só quero saber como você se senteFighting to restrain my thoughts, i' m going insane, I just wanna know how you feel
Enquanto o sol se põe, me lembra como eu nunca quis que aqueles dias acabassemAs the sun goes down, it remind me how I never wanted those days to end
Fotos quebradas, me descartam, aqui vem a chuva, trazendo com ela agoraBroken photo frames, discard me, here comes the rain, it' s bringing with it to me now
O som suave e familiar de tempos em que você estava por perto, estou começando a entender por que vocêThe soft and familiar sound of times when you were around, i' m beginning to understand why you
Desperdiça cada chance que tem de consertar as coisasThrow away every chance you get to make things right
E está claro pra mim que eu sou a razão pela qual você não pôde ficarAnd it' s clear to me that i' m the reason you couldn' t stay
Você choraria por mim? Você morreria por mim?Would you cry for me? Would you die for me?
Você estenderia a mão e pegaria a minha nesta vida?Would you reach up and take my hand in this life?
Você me cuidaria disso e me abençoaria com orgulho?Would you nurse me through this and bless me with pride?
Você me daria uma chance de dizer adeus?Would you give me a chance to say goodbye?
Estamos bemWe' re alright
Estamos bemWe' re alright
Estaremos bem se você me abençoar com orgulhoWe' ll be fine if you bless me with pride
Estamos bemWe' re alright
Mesmo que você não esteja bem aquiEven though you' re not quite here
Do outro lado do mar, você nunca realmente desapareceuAcross the sea you never really disappeared
Nossos caminhos eram diferentes, é, eu seiOur paths were different, yeah I know
E quando olho no meu coração, ainda vejo seu valorAnd when I look in my heart I still see your worth
Mesmo que você não esteja bem aquiEven though you' re not quite here
Do outro lado do mar, você nunca realmente desapareceuAcross the sea you never really disappeared
Nossos caminhos eram diferentes, é, eu seiOur paths were different, yeah I know
E quando olho no meu coração, ainda vejo seu valorAnd when I look in my heart I still see your worth
Eu ainda vejo seu valorI still see you worth
E se você ainda se importa, eu preciso ouvirAnd if you still care, i' m gonna need to hear
Você choraria por mim? Você morreria por mim?Would you cry for me? Would you die for me?
Você estenderia a mão e pegaria a minha nesta vida?Would you reach up and take my hand in this life?
Você me cuidaria disso e me abençoaria com orgulho?Would you nurse me through this and bless me with pride?
Você me daria uma chance de dizer adeus?Would you give me a chance to say goodbye?
Estamos bemWe' re alright
Estamos bemWe' re alright
Estaremos bem se você me abençoar com orgulhoWe' ll be fine if you bless me with pride
Estamos bemWe' re alright
É, estamos bem.Yeah, we' re alright.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Sleepless Melody e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: