exibições de letras 597

November 24, 1995

A Static Lullaby

Letra

24 de Novembro de 1995

November 24, 1995

1, 21-2..
1, 2, 31-2-3..
1, 2, 3... Vai !1-2-3... Go!

É tudo a mesma merdaIt's fucking all the same
E 'olá' era tudo o que eu poderia juntar pra dizerAnd "hello" was all I could muster to say
Com uma mentira cheia de ódio gritando meu nomeWith a hate-filled lie screaming my name
Eu agarro uma foto e começo a jogarI grab a photo and begin to play
Nós nunca encontramos uma forma de sair dissoWe never find a way out
Coloque algum protetor labial de framboesaPut on some raspberry chapstick
Eu sou a faca que ama cortarI am the knife that loves to cut
E fazer as entranhas dele para o almoçoAnd make lunch out of his guts
Isso se parece com algo que eu posso sentirIt resembles something I can feel
Eu era um cara que lutou contra o pecadoI was a man who fought no sin
E eu despejo uma tijela do surrealAnd I pour a bowl of surreal
Volte pra casa antes que você encontre umaCome home before you find one

Perdido, perdido, perdidoLost, lost, lost, lost
Na minha opinião, mais do que deveriaIn my opinion longer than it should
E se eu ao menos pudesseAnd if only I could

Última chance pra mudar issoLast chance to change this
Perdido porém encontrado, achados e perdidosLost but found, Lost and found
Eu não acredito que as pessoas contribuem com issoI don't believe people contribute to it
A vida perdida é ocultaThe lost life is underground
Diga, diga outra coisaSay, say something else
Eu vou, de qualquer formaAnyway I might as well

É tudo uma merda de jogoIt's fucking all a game
E 'olá' era tudo que eu poderia juntar pra jogarAnd "hello" was all I could muster to play
Com uma mentira cheia de ódio gritando pra amansarWith a hate-filled lie screaming so tame
Eu agarro uma foto e começo a dizerI grab a photo and begin to say
Nós nunca vamos encontrar uma forma de sair dissoWe never find a way out
Coloque algum protetor labial de framboesaPut on some raspberry chapstick
Eu sou a faca que ama cortarI am the knife that loves to cut
E fazer as entranhas dele para o almoçoAnd make lunch out of his guts
Isso se parece com algo que eu posso sentirIt resembles something I can feel
Eu era um cara que lutou contra o pecadoI was a man who fought no sin
E eu despejo uma tijela do surrealAnd I pour a bowl of surreal
Volte pra casa antes que você encontre umaCome home before you find one

Perdido, perdido, perdidoLost, lost, lost, lost
Na minha opinião, mais do que deveriaIn my opinion longer than it should
E se eu ao menos pudesseAnd if only I could

Última chance pra mudar issoLast chance to change this
Perdido porém encontrado, achados e perdidosLost but found, Lost and found
Eu não acredito que as pessoas contribuem com issoI don't believe people contribute to it
A vida perdida é ocultaThe lost life is underground
Diga, diga outra coisaSay, say something else
Eu vou, de qualquer formaAnyway I might as well

Isso tudo é a última coisa que eu vou pensarIt's all the last thing I thought about
Ela suspira pelo caminho enquanto escuta os gritosShe sighs her way in listens to the shouts
Isso tudo é a última coisa que eu vou pensarIt's all the last thing I thought about
Ela suspira pelo caminho enquanto escuta os gritosShe sighs her way in listens to the shouts
Isso tudo é a última coisa que eu vou pensarIt's all the last thing I thought about
(Me dê, me dê quase alguma coisa)(Give me, give me almost something)
Ela suspira pelo caminho enquanto escuta os gritosShe sighs her way in listens to the shouts
(E aquela futura rosa de luto)(And that future rose in the mourning)
Isso tudo é a última coisa que eu vou pensarIt's all the last thing I thought about
(Me dê, me dê quase alguma coisa)(Give me, give me almost something)
Ela suspira pelo caminho enquanto escuta os gritosShe sighs her way in listens to the shouts
(E aquela futura rosa de luto)(And that future rose in the mourning)
Isso tudo é a última coisa que eu vou pensarIt's all the last thing I thought about
(Me dê, me dê quase alguma coisa)(Give me, give me almost something)
Ela suspira pelo caminho enquanto escuta os gritosShe sighs her way in listens to the shouts
(E aquela futura rosa de luto)(And that future rose in the mourning)

Perdido, perdido, perdidoLost, lost, lost, lost
Na minha opinião, mais do que deveriaIn my opinion longer than it should
E se eu ao menos pudesseAnd if only I could

Última chance pra mudar issoLast chance to change this
Perdido porém encontrado, achados e perdidosLost but found, Lost and found
Eu não acredito que as pessoas contribuem com issoI don't believe people contribute to it
A vida perdida é ocultaThe lost life is underground
Diga, diga outra coisaSay, say something else
Eu vou, de qualquer formaAnyway I might as well

Última chance pra mudar issoLast chance to change this
Perdido porém encontrado, achados e perdidosLost but found, Lost and found
Eu não acredito que as pessoas contribuem com issoI don't believe people contribute to it
A vida perdida é ocultaThe lost life is underground
Diga, diga outra coisaSay, say something else
Eu vou, de qualquer formaAnyway I might as well

Última chance pra mudar issoLast chance to change this
Perdido porém encontrado, achados e perdidosLost but found, Lost and found
Eu não acredito que as pessoas contribuem com issoI don't believe people contribute to it
A vida perdida é ocultaThe lost life is underground
Diga, diga outra coisaSay, say something else
Eu vou, de qualquer formaAnyway I might as well

É, isso é tudo.Yeah.. that's all




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Static Lullaby e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção