A Song For a Broken Heart
A Static Lullaby
Uma Canção Para Um Coração Partido
A Song For a Broken Heart
Pegue isso pelo o que vale
Take this for what it's worth,
Essa canção, meu sorriso
This song, my smile,
Agora pegue isso pelo o que vale
Now take this for what it's worth,
Essa canção, meu sorriso
This song, my smile,
Sorriso
Smile!
Eu escrevo minha canção para você do inferno,
I write to you from hell my song,
Deixando o pé contra o gás
Leaving my foot against the gas
E a parede que deveria ter dito seu nome
And the wall that must have said your name
(Eu te escrevo do inferno hoje a noite)
(I write to you from hell tonight)
Enfraqueça-me, por nada que você dizer pode parar isso agora
Weaken me, for nothing you can say could could stop this now
Uma armadilha substituiria seus lábios?
Would a noose replace his lips?
(Uma armadilha substituiria?!)
(Would a noose replace?!)
Uma canção pode substituir um coração partido?
Can a song replace a broken heart?
Agora uma canção pode substituir um amor partido?
Now can a song replace a broken love?
Na praia, eu me lembro
On the beach, I remind myself
Que de mãos dadas eram tão ineficaz.
That holding hands is so powerless.
Esta noite, eu nem mesmo tenho as estrelas
Tonight, I don't even have the stars
Para agarrar
To hold onto
(Para agarrar!)
(To Hold onto!)
Pinte!
Paint!
Pinte esse vermelho
Paint this red
Pinte este vermelho
Paint this red
Yeah, pinte este vermelho
Yeah, paint this red
Pinte!
Paint!
Eu vou pintar este vermelho
I'll paint this red
Eu vou pintar este vermelho
I'll paint this red
Pintar este vermelho
Paint this red
A foto dela vai permanecer intacta,
Her picture will remain unbroken,
Ela chora a noite, eu me apaixono
She crys tonight, I fall in love
(Eu me apaixono)
(I fall in love)
Limpe cada lágrima distante com uma lixa
Wipe each tear away with sand paper,
Hoje a noite, eu não estou sozinho
Tonight I'm not alone
E eu só quero tirar sua maldita voz da minha cabeça!
And I just wanna get your fucking voice out of my head
Uma canção pode substituir um coração partido?
Can a song replace a broken heart?
Agora uma canção pode substituir um amor partido?
Now can a song replace a broken love?
Não!
No!
Caia dentro da pintura
Fall within the break?
Você não irá cair dentro da fuga?
Won't you fall within the brake?
Você não irá cair?
Won't you fall?
Por que você não irá cair?
Why won't you fall?
Na pintura?
On the brake?
Na praia, eu me lembro
On the beach, I remind myself
Que de mãos dadas eram tão ineficaz.
That holding hands is so powerless
Esta noite, eu nem mesmo tenho as estrelas
Tonight, I don't even have the stars
Para agarrar
To hold onto
(Para agarrar!)
(To hold onto)
Uma canção pode substituir um amor partido?
Can a song replace broken love?
Agora, uma canção pode substituir um amor partido?
Now can a song replace broken heart?
Não
No
Não
No
Não
No
Não
No
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Static Lullaby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: