Tradução gerada automaticamente
Back To The Warren
A Times Beach Crush Factor
De Volta Para a Toca
Back To The Warren
aqui está o coração que você pediuhere's the heart you asked for
aqui está o caderno onde estou guardadohere is the notebook in which i am stored
com a onda de uma caneta fitnesswith the wave of an outfitness pen
na esperança de que você esteja ouvindoin hopes you're listening
e verdade com dúvidaand true with doubt
eu sei que você está pensando em si mesmai know you're all about
ela está nisso por ela mesmashe's in this for herself
sem muita preocupaçãowith little concern
com mais ninguémfor anyone else
linhas tristessad lines
seguidas pelofollowed by
contorno dos nossos corposthe outline of our bodies
na cama onde residimoson the bed in which we reside
o suor nas suas bochechasthe sweat on your cheeks
está encharcado nesses lençóisis soaked in these sheets
e guardado perto à noiteand kept close by at night
eu ouço o que você respirai hear what you're breathing
e sinto o que você está pensandoand feel what you're thinking about
aqui estão as mãos que te cortaramhere are the hands that cut you
junto com os dedos que não conseguiram seguraralong with the fingers that couldn't keep grip
então eu caio nessa camaso i fall into this bed
me perguntando com quem você estáwondering who you're with
e o som triste e suaveand the sad soft sound
de respirar a águaof breathing the water
para te deixar sairto let you out
eu continuo me dizendoi keep telling myself
que isso nunca teria funcionadothis would never of worked
que isso nunca poderia ter dado certothis could never of worked out
linhas tristessad lines
seguidas pelofollowed by
contorno dos nossos corposthe outline of our bodies
na cama onde residimoson the bed in which we reside
o suor nas suas bochechasthe sweat on your cheeks
está encharcado nesses lençóisis soaked in these sheets
e guardado perto à noiteand kept close by at night
eu ouço o que você respirai hear what you're breathing
e sinto o que você está pensandoand feel what you're thinking about
é muito mais perdido gostar de você (me sinto abandonado)it's much more so lost to like you (i feel abandoned)
parece um fantasma que você atravessou (sinto você indo embora)sounds like a ghost you've walked through (i feel you leaving)
é muito mais perdido gostar de você (me sinto abandonado)it's much more so lost to like you (i feel abandoned)
parece um fantasma que você atravessou (sinto você indo embora)sounds like a ghost you've walked through (i feel you leaving)
é muito mais perdido gostar de você (me sinto abandonado)it's much more so lost to like you (i feel abandoned)
parece um fantasma que você atravessou (sinto você indo embora)sounds like a ghost you've walked through (i feel you leaving)
é muito mais perdido gostar de você (me sinto abandonado)it's much more so lost to like you (i feel abandoned)
parece um fantasma que você atravessou (sinto você indo embora)sounds like a ghost you've walked through (i feel you leaving)
é muito mais perdido gostar de você (me sinto abandonado)it's much more so lost to like you (i feel abandoned)
parece um fantasma que você atravessou (sinto você indo embora)sounds like a ghost you've walked through (i feel you leaving)
eu não consigo contar as linhas que deixamos de forai can't count the lines we left out
linhas tristes (parece um fantasma)sad lines (sound like a ghost)
seguidas pelofollowed by
contorno dos nossos corpos (parece um fantasma)the outline of our bodies (sounds like a ghost)
e a cama onde residimosand the bed in which we reside
o suor nas suas bochechas (parece um fantasma que você atravessou)the sweat on your cheeks (sounds like a ghost you walked inside)
está encharcado nesses lençóisis soaked in these sheets
e guardado perto à noite (parece um fantasma que você atravessou)and kept close at night (sounds like a ghost you walked inside)
eu ouço o que você respira (parece um fantasma que você atravessou)i hear what you're breathing (sounds like a ghost you walked inside)
e sinto o que você está pensando (parece um fantasma que você atravessou)and feel what you're thinking about (sounds like a ghost you walked inside)
linhas tristessad lines
seguidas pelofollowed by
contorno dos nossos corposthe outline of our bodies
e a cama onde residimosand the bed in which we reside
o suor nas suas bochechasthe sweat on your cheeks
está encharcado nesses lençóisis soaked in these sheets
e guardado perto à noiteand kept close by at night
eu ouço o que você respirai hear what you're breathing
e sinto o que você está pensandoand feel what you're thinking about



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Times Beach Crush Factor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: