Powder On The Words
I've learned to memorize better
The days we say "it does'nt matter"
But now the powder hides the final of the words
We spend too much time hoping
To find again the will to hope
But now the powder hides the final of the words
Will roses blossom through the cinder
The teachers will be pupils again
If just the weather takes the powder off the words
...and all the secrets i have always blessed
I swear i try to pledge myself to not forget
But now the powder hides the final of the words
...the powder hides the final of words
...what does it matter...
Cause all in all it's just a pile of words!
You move the water
Like a floater
As a fish that swims around
Under the weather
Find the shelter
Like a bunny into the hat
...i'm a ship that runs aground! ...
Wait for the purifier rain
I'm on the snail's trail...
The weight?
The blame?
Have you heard?
...never heard?
Pó Sobre as Palavras
Aprendi a memorizar melhor
Os dias em que dizemos "não importa"
Mas agora o pó esconde o final das palavras
Passamos tempo demais esperando
Para encontrar de novo a vontade de esperar
Mas agora o pó esconde o final das palavras
As rosas vão florescer entre as cinzas?
Os professores serão alunos de novo
Se apenas o tempo tirar o pó das palavras
...e todos os segredos que sempre abençoei
Eu juro que tento me comprometer a não esquecer
Mas agora o pó esconde o final das palavras
...o pó esconde o final das palavras
...o que importa...
Porque, no fim das contas, é só um monte de palavras!
Você move a água
Como um flutuador
Como um peixe que nada por aí
Debaixo do tempo
Encontre abrigo
Como um coelho dentro do chapéu
...sou um navio que encalhou! ...
Espere pela chuva purificadora
Estou na trilha do caracol...
O peso?
A culpa?
Você ouviu?
...nunca ouviu?