Tradução gerada automaticamente
Among The Dead
A True Story
Entre os Mortos
Among The Dead
Não me diga que as coisas vão melhorarDon't tell me that things will become better
Porque eu sei que todo dia será igualBecause I know that everyday will be the same
Eu dirigi a noite todaI've been driving all night
E não tem ninguém à vistaAnd there's no one in sight
Porque todo mundo foi embora, éBecause everyone has gone away, yea
Vou fazer amizade comigo mesmoI'll make best friends with myself
Até você voltar pra casaTil you come back home
Vou passar por todos os semáforosI'll drive through all the street lights
Por todas as ruas vaziasThrough all the empty roads
(nas ruas vazias)(on the empty roads)
Encontre em você, para encontrar em mimfind it in you, to find it in me
Vou deixar com você me fazer chorar (me fazer chorar)I'll leave it to you to make me cry (to make me cry)
Todas essas pegadas deixadas pra trásall these footprints left behind
Me fazem perguntar semake me wonder if
Algo vai sair dissoanything will come of this
E agora estou sem coração porque você levou essa parte de mim (parte de mim)and now I'm heartless 'cuz you took this part of me(part of me)
Vou fazer o que você quer e nunca ter medo (nunca ter medo)I'll do what you want and never be afraid(never be afraid)
Do que você pensa, do que você pensa (do que você pensa)Of what you think, of what you think(of what you think)
(Então fique longe) (então fique longe)(so stay away)(so stay away)
Me deixe em pazleave me alone
Então mantenha distância (então mantenha distância)so keep away(so keep away)
Não chegue perto de mim (não chegue perto de mim)don't come near me (dont come near me)
Eu uso um sorriso pra esconder a dorI wear a smile to hide the pain
De ver ele te tocarOf watching him touch you
E eu sei que o toque dele é estranhoAnd I know his touch is unfamiliar
E eu sei que você nunca quis isso assimAnd I know you never wanted this like this
No dia em que sua vida acabarThe day your life is spent
Você vai andar entre os mortosYou'll walk among the dead
Você vai ficar invisível pra mimYou'll stand unseen to me
E me assistir, me assistir sangrarAnd watch me, watch me bleed
Então você vai se arrepender do diaThen you'll regret the day
Que me deixou ir emboraYou let me go away
Porque você sabe que é sua culpa, eu estou aqui, eu estou aqui'cuz you know it's your fault, I lay here,I lay here
Eu estou aqui agoraI lay here now
Eu estou aqui agora (agora)I lay here now(now)
Eu estou aqui agora (agora, eu estou aqui agora, agora)I lay here now(now, I lay here now,now)
(Eu estou aqui agora) (agora) (eu estou aqui agora) (aqui)(I lay here now)(now)(I lay here now)(lay here)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A True Story e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: