Tradução gerada automaticamente

The I Hate __ Club
A Wilhelm Scream
O Clube dos que Odeiam __
The I Hate __ Club
Segui um conselho ruim. Me ferrou.Took some bad advice. Worked me over.
Rasguei os curativos, cocei a coceira que não pedi.Ripped the bandages, scratched the itch I didn't ask for.
Coloquei a máscara. Assuste os órfãos.Put on the mask. Scare the orphans.
De manhã, comece de novo. Você está vivo.In the morning, start it over. You're alive.
Pegue o ônibus pro trampo. Com os mártires.Take the bus to work. With the martyrs.
Assine o cartão de aniversário com as freiras boxeadoras.Sign the birthday card with the boxing nuns.
Finja um ataque cardíaco. Desvie das bombas.Fake a heart attack. Dodge the mortars.
É terapêutico. Pugilístico. Socos e tapas.It's Therapeudic. Pugilistic. Fisticuffs
Alguém tá comigo? Vou agir como se eu me importasse.Is anybody with me? I'll act just like I care at all.
Todo mundo tá contra mim? Então, junte-se ao clube do caralho.Is everyone against me? Well, join the fucking club.
Caminhe pela terra com desprezo. Cuspa na água.Walk the land in spite. Spit in the water.
É tão triste quanto ver os ricos se divertindo.It's as sad as watching the rich have fun.
Afaste-se do microfone, cheque os faders.Back off the mic, check the faders
Estou atrasado para o acerto de contas, já acabou?Am I too late for the reckoning, is it done?
Alguém tá comigo? Vou agir como se eu me importasse.Is anybody with me? I'll act just like I care at all.
Todo mundo tá contra mim? Então, junte-se ao nosso clube do caralho.Is everyone against me? Well join our fucking club.
Bem, eu quero saber. (Estrelas do rock não são artistas.)Well I wanna know. (Rock stars ain't artists.)
Estou desconectado da natureza? (Artistas também não são estrelas do rock.)Am I out of touch with nature? (Artists aren't rock stars either.)
Porque estou ficando sem demônios para enfrentar.Cause I'm running out of demons to face.
Preso em uma casca do que eu costumava ser. Tá tudo bem.Stuck in a shell of what I used to be. It's alright.
Não lembro de nomes. Não lembro de rostos.I don't remember names. I don't remember faces.
Mas eu sei o que o mundo está esperando.But I know what the world is waiting for.
E você também não é tão especial.And you're not so special either.
Caminhe pela terra com desprezo. Cuspa na água.Walk the land in spite. Spit in the water.
Aproveite as vantagens. Aproveite os dias. Na fossa.Take advantages. Seize the diems. In the dumps.
Ficando sem demônios para enfrentar.Running out of demons to face.
Preso na casca do que eu costumava ser. Tá tudo bem.Stuck in the shell of what I used to be. It's alright.
Alguém tá comigo? Vou agir como se eu me importasse.Is anybody with me? I'll act just like I care at all.
Todo mundo tá contra mim?Is everyone against me?
Então, junte-se ao clube do caralho.Well join the fucking club.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Wilhelm Scream e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: