Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 633

When I Was Alive: Walden: III

A Wilhelm Scream

Letra

Quando Eu Estava Vivo: Walden: III

When I Was Alive: Walden: III

Eu joguei tudo pro alto na noite passada. Eu tive esse sonho de que estava sozinho.I kicked it altogether last night. I had this dream I was alone.
Está comigo há 9 anos e contando.It's been lying with me for 9 years and counting.
Consegui o que queria, por que estou tão miserável?Got what I want, why am I miserable?
Expulsa essa nova dependência, ela cresceu.Kick this new addiction out, it's grown up.
Herdada e em segredo.Inherited and on the hush.
De um bêbado sorridente a um bêbado constrangedor, amar o quê?From a smiling drunk to the embarrassing lush, love what?
Sou um ímã para prostitutas e afins. E agora a máscara feliz?I'm a magnet to whores and such. Now the happy disguise?
A pílula faz isso sozinha.The pill does this on its own.

E como Thoreau, é um lugar tranquilo pra mim.And like Thoreau, it's a quiet place for me.
Os galhos ou a floresta, tudo isso está a milhas de você.The sticks or the woods, it's all miles away from you.
Eu tenho uma sede de raiva.I got an angry thirst.
Nós somos todos prostitutas.We're all whores.
Eu tenho uma sede triste, triste.I got a sad, sad thirst.
Nós somos todos prostitutas.We're all whores.
Eu tinha uma sede feliz, mas então veio você.I had a happy thirst, but then came you.

Estou voltando a isso mais tarde hoje à noite.I'm getting right back on it later tonight.
Isso tira minha mente do telefone,It takes my mind off of the phone,
como ele ficou em silêncio por 2 semanas no meu bolso.how it's been silent for 2 weeks in my pocket.
Como eu me tornei tão adorável?How'd I ge so fucking loveable?
Leve meus poderes de merda de Midas pra dar aos outros.Take my Midas shit-powers to give out.
Peço desculpas a quem eu toco.Apologize to who I touch.
Eu poderia ter estragado você também,I could have ruined you too,
mas fui pego de surpresa.but I was beaten to the punch.
Abraçar o quê? Por que eu deveria me importar com quem você vai transar?Hug what? Why should I care who you go fuck?

E como Thoreau, é um lugar tranquilo pra mim.And like Thoreau, it's a quiet place for me.
Os galhos ou a floresta, tudo isso está a milhas de você.The sticks or the woods, it's all miles away from you.
Eu tenho uma sede de raiva.I got an angry thirst.
Nós somos todos prostitutas.We're all whores.
Eu tenho uma sede triste, triste.I got a sad, sad thirst.
Nós somos todos prostitutas.We're all whores.
Eu tinha uma sede feliz antes de você e eu.I had a happy thirst before you and I.

Se eu amasse isso, por que você me deixa enjoado?If I loved this, then why do you make me sick?
Por que você me deixa triste?Why do you make me sad?
Por que você me deixa enjoado com sua boca doente e pobre?Why do you make me sick of your poor sick mouth?
Pare de estragar isso, os últimos meses parecem anos de merda.Stop ruining it, for the last few months seem fucking years.
Oh, pra quebrar por esse sexo marginal com sua sujeira pra cuspir,Oh to crack for this marginal sex with your dirty shit to spit,
por que você me deixa enjoado?why do you make me sick?
Quantos truques até isso escorra com essa feiura que encontrei?How many tricks until it drips with this ugliness I've found?
Estou caindo.I'm falling down.
Por que você me faz isso?Why do you make me?

Composição: Christopher Levesque / Jonathan Teves / Nicholas Pasquale Angelini / Nuno Pereira / Trevor Reilly. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Wilhelm Scream e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção