395px

Buzama

A3

Buzama

なににながされてここまできたのか
nani ni nagasarete koko made kita no ka
ふるいきずあとやけにいたむなかなしみのよかん
furui kizuato yake ni itamu na kanashimi no yokan

ふるえたついかりせなかにかくして
furue tatsu ikari senaka ni kakushite
れいせいになれたよりれるやつはあんたしかいねえ
reisei ni nare tayoreru yatsu wa anta shika inee

おとこのじゅんなこころに
otoko no jun na kokoro ni
つけいるやかな
tsukeiru yakana
けじめさつけやしょう
kejime satsukeyashou!

つみとばつぶざまぶざまぶざまななまりのたま
tsumi to batsu buzama buzama buzama na namari no tama
いっしゅんのひばなでもえたぎる
isshun no hibana de moetagiru
ぶきようおろかおろかおろかなぐれんのはな
bukiyou oroka oroka oroka na guren no hana
やぶれちることもおそれないで
yabure chiru koto mo osorenaide
ただひたすらじんのみちを
tada hitasura jin no michi o
すすめよ
susume yo

さかずきのきずなじごくのはてまで
sakazuki no kizuna jigoku no hate made
ふかいきずあとむねにのこしてちりそうなそのとき
fukai kizuato mune ni nokoshite chiri sou na sono toki
おまえのことなんてすべておみとおし
omae no koto nante subete omitooshi
すくいだすのはあたりまえだろうちとおそくなった
sukuidasu no wa atarimae darou chito osoku natta
おとこのいのちささげた
otoko no inochi sasageta
それわらうやつは
sore warau yatsu wa
しろくろつけやしょう
shirokuro tsukeyashou!

なさけねえぶざまぶざまぶざまないきざまでも
nasakenee buzama buzama buzama na ikizama demo
あんたのためならかまわない
anta no tame nara kamawanai
おとこはおろかおろかおろかにみられても
otoko wa oroka oroka oroka ni miraretemo
ひとりたびだつことまよわずに
hitori tabidatsu koto mayowazu ni
ただひたすらじんのみちを
tada hitasura jin no michi o
すすめよ
susume yo

ぼう、おやぶんさんがいなくなったいま、たつたぐみをせおっていけるのはわかがしらのあんたしかいねえ
bou, oyabun-san ga inakunatta ima, tatsutagumi o seotte ikeru no wa wakagashira no anta shika inee
いまだにぼっちゃんあつかいされるわかがしらに、そんなうつわがあるのかね
imada ni bocchan atsukai sareru wakagashira ni, sonna utsuwa ga aru no ka ne
うつわがあるかないかじゃねえ。やるかやらないかよ
utsuwa ga aru ka nai ka ja nee. yaru ka yaranai ka yo
なあ、かざま。おやじのかたきをとってくれねえか。あんたしかたよりれるやつがいねえんだよ
naa, kazama. oyaji no kataki o totte kurenee ka. anta shika tayoreru yatsu ga ineen da yo
おやぶんさんにうけたおんをわすれちゃいけねえ。このたつたぐみ、まもりとおしてみせやしょう
oyabun-san ni uketa on o wasurechaiyasen. kono tatsutagumi, mamoritooshite miseyashou

せなかがないてさけぶよ
senaka ga naite sakebu yo
ちくしょうどもに
chikushoudomo ni
けじめをつけろと
kejime o tsukero to

おとこはぶざまぶざまぶざまななまりのたま
otoko wa buzama buzama buzama na namari no tama
いっしゅんのひばなでもえたぎる
isshun no hibana de moetagiru
ぶきようおろかおろかおろかなぐれんのはな
bukiyou oroka oroka oroka na guren no hana
やぶれちることもおそれないで
yabure chiru koto mo osorenaide
ただひたすらじんのみちをすすめよ
tada hitasura jin no michi o susume yo
ただひたすらじんのみちを
tada hitasura jin no michi o
すすめよ
susumu yo

Buzama

O que me fez vagar até aqui?
Esta velha ferida está terrivelmente dolorida ultimamente, um presságio de tragédia

Escondendo esses sentimentos ferventes de raiva nas minhas costas
Acalme-se, você é o único cara em quem posso confiar

Vamos esclarecer as coisas
Com esse lote que aproveita
Dos sentimentos genuínos de um homem!

Crime e punição desagradáveis, desagradáveis, uma bala desagradável de chumbo
Uma faísca que queima por um momento
Desgraçada, tola, uma flor carmesim tola
Sem medo de quebrar em pedaços
Simplesmente, diretamente
Segue o caminho da virtude

Um vínculo amarrado sobre xícaras de saquê às profundezas do inferno
No momento em que eu estava prestes a quebrar com uma ferida profunda deixada em meu coração
Eu vejo através de todos os seus pensamentos
Claro que vim para salvá-lo, desculpe pelo atraso
Um homem devotou sua vida
Para aqueles que riem disso,
Vamos resolver esse assunto!

Mesmo que seja um modo de vida patético, desagradável, desagradável
Se for por você, eu farei tudo
Mesmo que um homem seja visto como tolo, tolo, tolo
Sem hesitar em partir numa viagem sozinho
Simplesmente, diretamente
Segue o caminho da virtude

“Garoto. Agora que oyabun-san se foi, você—o jovem mestre— é o único que pode dar suporte ao clã Tatsuta.”
“Eu ainda sou tratado como uma criança; você realmente acha que eu tenho a capacidade de lidar com isso?”
“Não é uma questão de você ter ou não capacidade— É uma questão se você vai fazer ou não."
“Ei, Kazama. Você pode vingar meu pai? Você é o único cara em quem posso confiar. "
“Não esqueci o que oyabun-san fez por mim. Eu protegerei este clã Tatsuta até o fim! "

Minhas costas choram e gritam—
Esses brutos—
Coloque um fim neles

Crime e punição desagradáveis, desagradáveis, uma bala desagradável de chumbo
Uma faísca que queima por um momento
Desgraçada, tola, uma flor carmesim tola
Sem medo de quebrar em pedaços
Simplesmente, diretamente segue o caminho da virtude
Simplesmente, diretamente
Segue o caminho da virtude

Composição: