Omoide No Nejimaki
はじめのあいさつけむりをあげて
hajime no aisatsu kemuri o agete
ぼやけたけしきがひとみにうつる
boyaketa keshiki ga hitomi ni utsuru
つめたいてのひらにぎりかえして
tsumetai tenohira nigiri kaeshite
しらないとびらがひらくおとがした
shiranai tobira ga hiraku oto ga shita
さびついたまがいものだと
sabitsuita magaimonoda to
りかいをこばまれようと
rikai o kobama reyou to
かみあうはぐるまきしんだのいずで
kamiau haguruma kishinda noizu de
たがいにつむいだ
tagaini tsumuida
ぜんまいじかけのかさなるおもいは
zenmaijikake no kasanaru omoi wa
いつしかきざんだきずなのあかしへ
itsushika kizanda kizuna no akashi e
きえないなやみとかがみのじぶん
kienai nayami to kagami no jibun
ふさがるかべのまえみあげるだけか
fusagaru kabe no mae miageru dake ka
あらがったせかいのうずに
aragatta sekai no uzu ni
まきこまれつぶされそうで
makikoma re tsubusa re-sōde
ゆるされぬさだめだとして
yurusa renu sadameda to shite
あなたをまもりぬこうか
anata o mamorinukou ka
かざしたゆうきはおいつめられる
kazashita yūki wa oitsume rareru
ここからにげだそう
koko kara nigedasou
さいごのあいさつなぐかぜのもと
saigonoaisatsu nagu kaze no moto
ねむりについてもともにすすもう
nemuri ni tsuite mo tomoni susumou
このてにのこる
kono-te ni nokoru
おもいでのかぎ
omoide no kagi
Mecanismo de Memória
A primeira saudação levantou uma fumaça
O cenário borrado refletido nos olhos
Trazendo de volta a palma fria
Eu ouvi o som de uma porta abrindo no desconhecido
Tudo fica enferrujado e confuso
Quando você se nega a entender
Os dentes da engrenagem gemeram com barulho
Nós giramos juntos
Os pensamentos são sobrepostos uns aos outros, agindo como uma mola
Para a prova da conexão que nós criamos
Meu reflexo no espelho não vai desaparecer com a desgraça
Eu só olho para a parede na minha frente, ela bloqueia o caminho
No redemoinho de outro mundo
Parece que eu fui pego e esmagado
Como essa regra inaceitável
Eu devo te protejer?
A coragem que eu sentia era falsa
Vamos fujir daqui
A última saudação é uma fonte de vento calmo
Vamos dormir assim
Foi deixado na mão
A chave das memórias