Transliteração gerada automaticamente

Precious To Us (Bokura No Kisetsu)
A3
Precious To Us (Bokura No Kisetsu)
Precious To Us (Bokura No Kisetsu)
Nesse momento
このしゅんかんを
kono shunkan o
Vamos esculpir isso na memória de nossa eternidade
きざんでゆこうぼくらのえいえんに
kizan de yukou bokura no eien ni
(Woo, ah)
(woo ah)
(woo ah)
Fechando essa distância entre nós
ちかづくきょりは
chikadzuku kyori wa
Fará com que nossos laços deem frutos
きずなをみのらせて
kizuna o minorasete
Com você
きみと
kimi to
E eu
ぼくで
boku de
Não importa quantas vezes
なんどだって
nan do datte
Vamos lindamente
うつくしく
utsukushiku
Florescer para você
さかせてみせる
sakasete miseru
(Para você)
(みせる)
(miseru)
Eu fiz um desvio depois que tropecei e caí
つまづきころんでとわまわりして
tsumazuki koron de towamawari shite
Uma verdade sincera que me tocou mesmo em meio à minha confusão
とまどいながらもふれたほんね
tomadoi nagara mo fureta honne
As memórias que surgiram trazem um sorriso ao meu rosto
めばえたおもいはえがおをあたえ
mebaeta omoi wa egao o atae
Enquanto todas as minhas feridas começam a cicatrizar
きずあとすべてをいやしていく
kizuato subete o iyashite iku
Mesmo se seus sonhos para o futuro se desfizerem perante você
ゆめのさきがほどけても
yume no saki ga hodokete mo
Você deve tentar reparar seus laços, não importa quantas vezes
むすびなおせばいいなんかいも
musubi naoseba ii nan kai mo
Embora os fardos que você carrega possam aumentar mais e mais
せおうものがいくつふえたとしても
seou mono ga ikutsu fueta toshite mo
Não tenha
おそれ
osore
Medo
ないで
naide
Você pode superar isso
のりこえられるさ
norikoe rareru sa
Com você
きみと
kimi to
E eu
ぼくで
boku de
Conectando
あすを
asu o
O futuro
つなぐ
tsunagu
Com nossa própria história
ものがたりなら
monogatari nara
(Nossa própria história)
(ものがたりなら)
(monogatari nara)
Precioso para nós
precious to us
precious to us
As muitas gentilezas nascidas em mim aqui
ここでうまれたやさしさたちが
koko de umareta yasashisa tachi ga
Nunca deixam de respirar vida em meu peito
いつもむねにいぶいて
itsumo mune ni ibuite
(La la la la La~la)
(la la la la la~la)
(la la la la la~la)
Mesmo toda a dor e amargura agora
くるしみつらさそれさえもただ
kurushimi tsurasa sore sae mo tada
Se tornaram queridas para mim
いとおしいとおもってんだよ
itooshii to omoetan da yo
(Ah... Fique comigo)
(ah, stay with me)
(ah, stay with me)
Não importa quantas vezes nossa estação passe
ぼくらのきせついくどもめぐり
bokura no kisetsu ikudo mo meguri
Vamos continuar vivendo juntos
ともにいきてゆこうよ
tomo ni ikite yukou yo
(La la la la La~la)
(la la la la la~la)
(la la la la la~la)
Segurando nossas mãos, sem nunca largar
おたがいのてははなさないまま
otagai no te wa hanasanai mama
Vamos abrir a cortina do amanhã
みらいのまくあけよう
mirai no maku akeyou
(Do amanhã)
(あけよう)
(akeyou)
Se você está cansado de caminhar, descanse um pouco
あるきつかれたらひとやすみして
aruki tsukare tara hito yasumi shite
Tudo bem se você continuar aos poucos
すこしずつまたすすめばいい
sukoshi zutsu mata susumeba ii
Não há necessidade de palavras, porque uma vez que nossos olhares se encontram
ことばはいらないひとみかわせば
kotoba wa iranai hitomi kawaseba
A alegria acende uma luz em seus olhos
よろこびがひかりをともすよ
yorokobi ga hikari o tomosu yo
Essa fraqueza presa no passado
かこにとらわれたよわさ
kako ni torawareta yowasa
Abrace-o para que você possa compartilhá-lo
わけあうようにだきしめたんだ
wake au youni dakishimetan da
Este calor invoca milagres
あたたかなおんどはきせきをよんで
atatakana ondo wa kiseki o yonde
Qualquer coisa
なにも
nani mo
E tudo
かもが
kamo ga
Pode ser perdoado aqui
ゆるされていくよ
yurusarete yuku yo
Com você
きみと
kimi to
E eu
ぼくで
boku de
O caminho que
たどる
tadoru
Nós caminhamos
みちを
michi o
Deixe-nos valorizar
たいせつにして
taisetsu ni shite
(Valorizar)
(たいせつにして)
(taisetsu ni shite)
Precioso para nós
precious to us
precious to us
Meu coração seco foi
ぼくのかわいたこころにきみが
boku no kawaita kokoro ni kimi ga
Lentamente preenchido até transbordar por você
そっとしみこんでゆく
sotto shimi konde yuku
La la la la La~la
la la la la la~la
la la la la la~la
Pensar que é tão doce não estar sozinho
ひとりじゃないとこんなにあまく
hitori ja nai to konna ni amaku
Me enche de profunda felicidade
しあわせなきもちがみちるよ
shiawase na kimochi ga michiru yo
(Ah... Vida especial)
(ah, special life)
(ah, special life)
Nossa jornada, que seja brilhante
ぼくらのたびよすばらしくあれ
bokura no tabi yo subarashiku are
Enquanto que nossas respirações se sobrepõem como uma
ともにこきゅうをかさね
tomo ni kokyuu o kasane
(La la la la La~la)
(la la la la la la)
(la la la la la la)
Dia após dia, com nossas vozes fortes e brilhantes
ひにひに強くかがやくこえで
hi ni hi ni tsuyoku kagayaku koe de
Vamos dar as boas-vindas ao céu brilhante do amanhecer
あさやけそらむかえよう
asayake sora mukae you
(Céu brilhante do amanhecer)
(むかえよう)
(mukae you)
Precioso para nós
precious to us
precious to us
As muitas gentilezas nascidas em mim aqui
ここでうまれたやさしさたちが
koko de umareta yasashisa tachi ga
Nunca deixam de respirar vida em meu peito
いつもむねにいぶいて
itsumo mune ni ibuite
(La la la la La~la)
(la la la la la la)
(la la la la la la)
Mesmo toda a dor e amargura agora
くるしみつらさそれさえもただ
kurushimi tsurasa sore sae mo tada
Se tornaram queridas para mim
いとおしいとおもってんだよ
itooshii to omoetan da yo
(Ah, Fique comigo)
(ah, stay with me)
(ah, stay with me)
Não importa quantas vezes nossa estação passe
ぼくらのきせついくどもめぐり
bokura no kisetsu ikudo mo meguri
Vamos continuar vivendo juntos
ともにいきてゆこうよ
tomo ni ikite yukou yo
(La la la la La~la)
(la la la la la la)
(la la la la la la)
Segurando nossas mãos, sem nunca largar
おたがいのてははなさないまま
otagai no te wa hanasanai mama
Vamos abrir a cortina do amanhã
みらいのまくあけよう
mirai no maku akeyou
(Do amanhã)
(あけよう)
(akeyou)
De agora em diante, vamos juntos
これからもともに
kore kara mo tomo ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A3 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: