Road To Mantou Master!
せんりのみちもいっぽから
senri no michi mo ippo kara!
くんふうはいちにちにしてならず
kung fu wa ichinichi ni shite narazu!
そのこころは….たいきょくまんじゅうけん
sono kokoro wa….taikyoku manjuu ken!
(あちょー!)
(achoo!)
しせん!ぺきん!かんとん!しゃんとん!ふっけん!しゃんはい!ちゃあしゅうめん!(や!)
shisen! pekin! kanton! shanton! fukken! shanhai! chaa shuu men! (ya!)
しせん!ぺきん!かんとん!しゃんとん!ふっけん!しゃんはい!たいきょくけん!は
shisen! pekin! kanton! shanton! fukken! shanhai! taikyokuken! ha!
(わんつー!)
(wan tsuu!)
おちこぼれといわれても
ochikobore to iwaretete mo
(しぇしぇ)
(xie xie)
だめだめめんどくさがりでも
dame dame mendokusagari demo
(やるときゃやるのさ!)
(yaru tokya yaru no sa!)
くやしさこえていまこそたちあがれ
kuyashisa koete ima koso tachiagare
(はあ!)
(haa!)
しゅぎょうのさきにめざすいただき
shugyou no saki ni mezasu itadaki
きのうよりもっと
kinou yori motto
つよくなりたい
tsuyoku naritai
このてでいまつかみとるため
kono te de ima tsukami toru tame
いいえるさんすううろちい
ii er san suu uu roo chii
ちからあわせふたりいいちいじゃいお
chikara awase futari ii chii jaio
とりもどすはそのこころ
tori modosu wa sono kokoro
てをたたけさあきみもこんにちはにいはお
te wo tatake saa kimi mo konnichiwa nii hao
かなわないあいてでもたたかえ
kanawanai aite demo tatakae
いざきわめろたいきょくまんじゅうけん
iza kiwamero taikyoku manjuu ken
はあ
haa!
しせん!ぺきん!かんとん!しゃんとん!ふっけん!しゃんはい!ちゃあしゅうめん!(や!)
shisen! pekin! kanton! shanton! fukken! shanhai! chaa shuu men! (ya!)
しせん!ぺきん!かんとん!しゃんとん!ふっけん!しゃんはい!たいきょくけん!は
shisen! pekin! kanton! shanton! fukken! shanhai! taikyokuken! ha!
(はいよ!)
(haiyoo!)
くだらないことでもめても
kudaranai koto de momete mo
(たいばん!)
(tai ban!)
だめだめいいことひとつもない
dame dame ii koto hitotsu mo nai
(やるときゃやるのさ!)
(yaru tokya yaru no sa!)
あきらめずになんどでもたちあがれ
akiramezu ni nando demo tachiagare
(はあ!)
(haa!)
しゅぎょうのはてにたびするふたり
shugyou no hate ni tabi suru futari
あしたはもっと
ashita wa motto
つよくなりたい
tsuyoku naritai
たまにすこしおちこむときも
tama ni sukoshi ochikomu toki mo
いいえるさんすううろちい
ii er san suu uu roo chii
ゆうじょうこそがちからいいちいじゃいお
yuujou koso ga chikara ii chii jaio
とりもどせそのまきもの
torimodose sono makimono
てをたたけさあきみもありがとうしぇしぇに
te wo tatake saa kimi mo arigatou xie xie ni
かなわないあいてだとおそれず
kanawanai aite da to osorezu
まずきわめろたいきょくらーめんけん
mazu kiwamero taikyoku ramen ken
はあ
haa!
ああもうだめだ
aa mou dame da
こんなんでへこたれてるようじゃろうしになるなんてむりだね
konnande hekotareteru you ja roushi ni naru nante muri da ne
べつにきょうみないし
betsuni kyoumi nai shi
ああそうやってつよがってだろう
aa sou yatte tsuyogatten daroo
そんなことねー
sonna koto nee!
ほんとかあな
honto ka naa?
ならみせてやるよ。よし、ついてこい
nara misete yaru yo. yoshi, tsuitekoi!
みぎ!ひだり!はいはい
migi! hidari! hai hai!
みぎ!ひだり!はいはい
migi! hidari! hai hai!
みぎ!ひだり!はいはい
migi! hidari! hai hai!
みぎ!ひだり!はいはい
migi! hidari! hai hai!
これがほんとうにたいきょくらーめんけん
kore ga hontou ni taikyoku ramen ken?
んん、ぜんぜんじかくないけど
nn, zenzen jikaku nai kedo
まあとにかくいってみるか
maa tonikaku itte miru ka!
たかいかべをのりこえること
takai kabe wo norikoeru koto
ひとりじゃむりでもふたりなら
hitori ja muri demo futari nara
このてでいまつかみとるため
kono te de ima tsukami toru tame
いいえるさんすううろちい
ii er san suu uu roo chii
ちからあわせふたりいいちいじゃいお
chikara awase futari ii chii jaio
とりもどすはそのこころ
tori modosu wa sono kokoro
てをたたけさあきみもこんにちはにいはお
te wo tatake saa kimi mo konnichiwa nii hao
かなわないあいてでもたたかえ
kanawanai aite demo tatakae
いざじんじょうたいきょくまんじゅうけん
iza jinjou taikyoku manjuu ken
いざきわめろたいきょくまんじゅうけん
iza kiwamero taikyoku manjuu ken
(はあ!)
(haa!)
しせん!ぺきん!かんとん!しゃんとん!ふっけん!しゃんはい!ちゃあしゅうめん!(や!)
shisen! pekin! kanton! shanton! fukken! shanhai! chaa shuu men! (ya!)
しせん!ぺきん!かんとん!しゃんとん!ふっけん!しゃんはい!たいきょくけん!は
shisen! pekin! kanton! shanton! fukken! shanhai! taikyokuken! ha!
Road To Mantou Master!
"Uma jornada de mil milhas começa com um único passo!"
"Vamos praticar nosso Kung Fu todos os dias!"
"O punho de Taichi Mantou está Em seu coração!"
"(Atchim!)"
"Sichuan! Pequim! Canton! Shandong! Fujian! Xangai! Ramen de Chashu! (ya!)"
"Sichuan! Pequim! Canton! Shandong! Fujian! Xangai! Ramen de Chashu! Ha!"
(Um dois!)
Mesmo se me chamarem de desistente
(Obrigado)
Mesmo que eu seja chamado de inútil
(Faremos o que tivermos de fazer!)
Superaremos nossas frustrações e nos levantaremos aqui e agora
(Ha!)
Visando nossos objetivos em nossa prática
Eu quero ficar mais forte
Do que eu era ontem
A fim de assumir o controle do nosso presente, temos que
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete
Junte nosso poder, vamos fazer isso juntos!
Para recuperar nossa glória, use sua mente e
Vamos bater palmas juntos, venha você também, olá, olá
Mesmo se formos derrotados, vamos lutar
Agora, vamos até o fim, punho de Taichi Mantou
Ha!
"Sichuan! Pequim! Canton! Shandong! Fujian! Xangai! Ramen de Chashu! (ya!)"
"Sichuan! Pequim! Canton! Shandong! Fujian! Xangai! Ramen de Chashu! Ha!"
(Ok!)
Mesmo que discordemos sobre coisas triviais
(Ótimo!)
Não não, não há uma única coisa boa
(Faremos o que tivermos de fazer!)
Sem nunca desistir, nós levantamos de novo e de novo
(Ha)!
Nós dois iremos numa jornada até os limites de nossa prática
Amanhã eu com certeza terie
Ficado mais forte
Mesmo nos momentos em que me sinto mal, me lembro
Um dois três quatro cinco seis sete
Minha força é nossa amizade, faremos juntos
Vamos pegar de volta o pergaminho
Junte nossas mãos, venha você também, obrigado, obrigado
Mesmo se formos derrotados, não temos medo
Primeiro, vamos até o fim, punho de Taichi Mantou
Haa!
"Ugh, é inútil"
"Não há como você se tornar um professor se perder a motivação tão rápido."
"Esquece, eu realmente não quero"
"Ah, entendi, fazer assim vai te deixar mais forte!"
"Oh, então é assim!"
"É assim mesmo?"
"Se for esse o caso, deixa eu te mostrar. Tudo bem, siga-me!"
"Direita! Esquerda! Sim, sim!"
"Direita! Esquerda! Sim, sim!"
"Direita! Esquerda! Sim, sim!"
"Direita! Esquerda! Sim, sim!"
"Este é o punho de tai chi ramen mesmo..?"
"Mm, bem, eu realmente não posso dizer com total confiança"
"Bem, isso realmente não importa, deixe-me tentar!"
Mesmo se você não puder superar
Os grandes obstáculos sozinhos, nós dois juntos podemos
A fim de assumir o controle do nosso presente, temos que
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete
Junte nosso poder, vamos fazer isso juntos!
Para recuperar nossa glória, use sua mente e
Vamos bater palmas juntos, venha você também, olá, olá
Mesmo se formos derrotados, vamos lutar
Agora, assim como costumamos fazer, punho de Taichi Mantou
Agora, vamos até o fim, punho de Taichi Mantou
Ha!
"Sichuan! Pequim! Canton! Shandong! Fujian! Xangai! Ramen de Chashu! (ya!)"
"Sichuan! Pequim! Canton! Shandong! Fujian! Xangai! Taichi! Ha!"