Transliteração gerada automaticamente

Road To Mantou Master!
A3
Road To Mantou Master!
Road To Mantou Master!
"Uma jornada de mil milhas começa com um único passo!"
せんりのみちもいっぽから
senri no michi mo ippo kara!
"Vamos praticar nosso Kung Fu todos os dias!"
くんふうはいちにちにしてならず
kung fu wa ichinichi ni shite narazu!
"O punho de Taichi Mantou está Em seu coração!"
そのこころは….たいきょくまんじゅうけん
sono kokoro wa….taikyoku manjuu ken!
"(Atchim!)"
(あちょー!)
(achoo!)
"Sichuan! Pequim! Canton! Shandong! Fujian! Xangai! Ramen de Chashu! (ya!)"
しせん!ぺきん!かんとん!しゃんとん!ふっけん!しゃんはい!ちゃあしゅうめん!(や!)
shisen! pekin! kanton! shanton! fukken! shanhai! chaa shuu men! (ya!)
"Sichuan! Pequim! Canton! Shandong! Fujian! Xangai! Ramen de Chashu! Ha!"
しせん!ぺきん!かんとん!しゃんとん!ふっけん!しゃんはい!たいきょくけん!は
shisen! pekin! kanton! shanton! fukken! shanhai! taikyokuken! ha!
(Um dois!)
(わんつー!)
(wan tsuu!)
Mesmo se me chamarem de desistente
おちこぼれといわれても
ochikobore to iwaretete mo
(Obrigado)
(しぇしぇ)
(xie xie)
Mesmo que eu seja chamado de inútil
だめだめめんどくさがりでも
dame dame mendokusagari demo
(Faremos o que tivermos de fazer!)
(やるときゃやるのさ!)
(yaru tokya yaru no sa!)
Superaremos nossas frustrações e nos levantaremos aqui e agora
くやしさこえていまこそたちあがれ
kuyashisa koete ima koso tachiagare
(Ha!)
(はあ!)
(haa!)
Visando nossos objetivos em nossa prática
しゅぎょうのさきにめざすいただき
shugyou no saki ni mezasu itadaki
Eu quero ficar mais forte
きのうよりもっと
kinou yori motto
Do que eu era ontem
つよくなりたい
tsuyoku naritai
A fim de assumir o controle do nosso presente, temos que
このてでいまつかみとるため
kono te de ima tsukami toru tame
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete
いいえるさんすううろちい
ii er san suu uu roo chii
Junte nosso poder, vamos fazer isso juntos!
ちからあわせふたりいいちいじゃいお
chikara awase futari ii chii jaio
Para recuperar nossa glória, use sua mente e
とりもどすはそのこころ
tori modosu wa sono kokoro
Vamos bater palmas juntos, venha você também, olá, olá
てをたたけさあきみもこんにちはにいはお
te wo tatake saa kimi mo konnichiwa nii hao
Mesmo se formos derrotados, vamos lutar
かなわないあいてでもたたかえ
kanawanai aite demo tatakae
Agora, vamos até o fim, punho de Taichi Mantou
いざきわめろたいきょくまんじゅうけん
iza kiwamero taikyoku manjuu ken
Ha!
はあ
haa!
"Sichuan! Pequim! Canton! Shandong! Fujian! Xangai! Ramen de Chashu! (ya!)"
しせん!ぺきん!かんとん!しゃんとん!ふっけん!しゃんはい!ちゃあしゅうめん!(や!)
shisen! pekin! kanton! shanton! fukken! shanhai! chaa shuu men! (ya!)
"Sichuan! Pequim! Canton! Shandong! Fujian! Xangai! Ramen de Chashu! Ha!"
しせん!ぺきん!かんとん!しゃんとん!ふっけん!しゃんはい!たいきょくけん!は
shisen! pekin! kanton! shanton! fukken! shanhai! taikyokuken! ha!
(Ok!)
(はいよ!)
(haiyoo!)
Mesmo que discordemos sobre coisas triviais
くだらないことでもめても
kudaranai koto de momete mo
(Ótimo!)
(たいばん!)
(tai ban!)
Não não, não há uma única coisa boa
だめだめいいことひとつもない
dame dame ii koto hitotsu mo nai
(Faremos o que tivermos de fazer!)
(やるときゃやるのさ!)
(yaru tokya yaru no sa!)
Sem nunca desistir, nós levantamos de novo e de novo
あきらめずになんどでもたちあがれ
akiramezu ni nando demo tachiagare
(Ha)!
(はあ!)
(haa!)
Nós dois iremos numa jornada até os limites de nossa prática
しゅぎょうのはてにたびするふたり
shugyou no hate ni tabi suru futari
Amanhã eu com certeza terie
あしたはもっと
ashita wa motto
Ficado mais forte
つよくなりたい
tsuyoku naritai
Mesmo nos momentos em que me sinto mal, me lembro
たまにすこしおちこむときも
tama ni sukoshi ochikomu toki mo
Um dois três quatro cinco seis sete
いいえるさんすううろちい
ii er san suu uu roo chii
Minha força é nossa amizade, faremos juntos
ゆうじょうこそがちからいいちいじゃいお
yuujou koso ga chikara ii chii jaio
Vamos pegar de volta o pergaminho
とりもどせそのまきもの
torimodose sono makimono
Junte nossas mãos, venha você também, obrigado, obrigado
てをたたけさあきみもありがとうしぇしぇに
te wo tatake saa kimi mo arigatou xie xie ni
Mesmo se formos derrotados, não temos medo
かなわないあいてだとおそれず
kanawanai aite da to osorezu
Primeiro, vamos até o fim, punho de Taichi Mantou
まずきわめろたいきょくらーめんけん
mazu kiwamero taikyoku ramen ken
Haa!
はあ
haa!
"Ugh, é inútil"
ああもうだめだ
aa mou dame da
"Não há como você se tornar um professor se perder a motivação tão rápido."
こんなんでへこたれてるようじゃろうしになるなんてむりだね
konnande hekotareteru you ja roushi ni naru nante muri da ne
"Esquece, eu realmente não quero"
べつにきょうみないし
betsuni kyoumi nai shi
"Ah, entendi, fazer assim vai te deixar mais forte!"
ああそうやってつよがってだろう
aa sou yatte tsuyogatten daroo
"Oh, então é assim!"
そんなことねー
sonna koto nee!
"É assim mesmo?"
ほんとかあな
honto ka naa?
"Se for esse o caso, deixa eu te mostrar. Tudo bem, siga-me!"
ならみせてやるよ。よし、ついてこい
nara misete yaru yo. yoshi, tsuitekoi!
"Direita! Esquerda! Sim, sim!"
みぎ!ひだり!はいはい
migi! hidari! hai hai!
"Direita! Esquerda! Sim, sim!"
みぎ!ひだり!はいはい
migi! hidari! hai hai!
"Direita! Esquerda! Sim, sim!"
みぎ!ひだり!はいはい
migi! hidari! hai hai!
"Direita! Esquerda! Sim, sim!"
みぎ!ひだり!はいはい
migi! hidari! hai hai!
"Este é o punho de tai chi ramen mesmo..?"
これがほんとうにたいきょくらーめんけん
kore ga hontou ni taikyoku ramen ken?
"Mm, bem, eu realmente não posso dizer com total confiança"
んん、ぜんぜんじかくないけど
nn, zenzen jikaku nai kedo
"Bem, isso realmente não importa, deixe-me tentar!"
まあとにかくいってみるか
maa tonikaku itte miru ka!
Mesmo se você não puder superar
たかいかべをのりこえること
takai kabe wo norikoeru koto
Os grandes obstáculos sozinhos, nós dois juntos podemos
ひとりじゃむりでもふたりなら
hitori ja muri demo futari nara
A fim de assumir o controle do nosso presente, temos que
このてでいまつかみとるため
kono te de ima tsukami toru tame
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete
いいえるさんすううろちい
ii er san suu uu roo chii
Junte nosso poder, vamos fazer isso juntos!
ちからあわせふたりいいちいじゃいお
chikara awase futari ii chii jaio
Para recuperar nossa glória, use sua mente e
とりもどすはそのこころ
tori modosu wa sono kokoro
Vamos bater palmas juntos, venha você também, olá, olá
てをたたけさあきみもこんにちはにいはお
te wo tatake saa kimi mo konnichiwa nii hao
Mesmo se formos derrotados, vamos lutar
かなわないあいてでもたたかえ
kanawanai aite demo tatakae
Agora, assim como costumamos fazer, punho de Taichi Mantou
いざじんじょうたいきょくまんじゅうけん
iza jinjou taikyoku manjuu ken
Agora, vamos até o fim, punho de Taichi Mantou
いざきわめろたいきょくまんじゅうけん
iza kiwamero taikyoku manjuu ken
Ha!
(はあ!)
(haa!)
"Sichuan! Pequim! Canton! Shandong! Fujian! Xangai! Ramen de Chashu! (ya!)"
しせん!ぺきん!かんとん!しゃんとん!ふっけん!しゃんはい!ちゃあしゅうめん!(や!)
shisen! pekin! kanton! shanton! fukken! shanhai! chaa shuu men! (ya!)
"Sichuan! Pequim! Canton! Shandong! Fujian! Xangai! Taichi! Ha!"
しせん!ぺきん!かんとん!しゃんとん!ふっけん!しゃんはい!たいきょくけん!は
shisen! pekin! kanton! shanton! fukken! shanhai! taikyokuken! ha!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A3 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: