exibições de letras 9

Lapin Dans Sa Cage

a6el

Letra

Coelho Em Sua Gaiola

Lapin Dans Sa Cage

Às vezes, para ele, isso não é grande coisaDes fois pour lui c'est pas grave
Às vezes ele culpa os outrosDes fois il accuse les autres
Ele costuma gostar de sair sozinho e se diverte assustando os pássarosIl aime souvent sortir seul, s'amuse à faire peur aux oiseaux
Algumas pessoas o acham estranho, mas para sua mãe ele é únicoY a des personnes qui l'trouvent bizarre mais pour sa mère il est unique

E na carta do Papai Noel, ele pede uma família unidaEt dans la lettre du père Noël il demande une famille unie
Esse garotinho com certeza tem sucessoÀ tout prix ce p'tit doit réussir
Foi isso que aprendi quando era jovemC'est ce que j'ai appris jeune
Cada vez que eu fugia do piorÀ chaque fois j'fuyais le pire

Técnica ruim, paguei o preçoMauvaise technique, j'ai pris cher
Entendi, revi todas as nossas fotos e todos os seus sorrisos falsosJ'ai pigé, j'ai revu toutes nos photos et tous vos faux sourires
Sempre assumi toda a responsabilidade por tudo sozinhaJ'ai toujours tout pris sur moi
Hoje estou tentando me abrirAujourd'hui j'essaie d'm'ouvrir

Espero me sentir melhor amanhãJ'espère qu'demain j'irai mieux
E que eu não teria mais o desejo de morrerEt qu'j'aurais plus l'envie d'mourir
Como meu coelho na gaiola, olhando fixamente para a cozinhaComme mon lapin dans sa cage, le regard vide sur la cuisine
Seu sucesso é apenas uma questão de sorteTon succès, c'est qu'du hasard

Obrigado, elogios significam muito para mimMerci, les compliments ça m'touche
Precisei alterar a parte do áudio onde falo sobre meus problemasJ'ai dû modifier l'passage du son où j'parle de mes troubles
Som onde falo sobre o buraco que cavei, onde pensei em colocar meu corpoDu son où j'parle du trou qu'j'ai creusé, où j'ai pensé y mettre mon corps
Nos dias em que chegava em casa exausto, como se tivesse caminhado mais de cem quilômetros, eu me sentia exaustoLes jours où j'rentrais épuisé, comme si j'marchais plus d'cents bornes

Eu costumava pegar a caneta da professora para tatuar todos os erros em mim mesmaJ'prenais le stylo d'la prof, pour m'tatouer toutes les beujes
Amanhã acho que farei o mesmo, mas desta vez farei ainda maisDemain j'me dis que j'f'rai pareil mais cette fois j'en f'rai plus encore
Espero que você não veja mais minha pele, escrevi espero superar issoEspérons qu'on voit plus ma peau, j'ai écrit: J'espère qu'je m'en sors
Espero que a terapeuta converse mais comigo sobre as imagens que me vêm à mente quando durmoEspérons que la psy me parle plus des images qui m'reviennent quand j'dors

Eu não quero mais ser diferente, quero ser como todo mundoMoi j'veux plus être différent j'veux être comme les autres
Esse garoto sujo anda com gatos de rua, os humanos não falam muito com elesSale gamin traîne avec chats errants, les humains leur parlent pas trop
Essa criancinha chora e vai para casaCe p'tit chiale et rentre
Essa criança queria se tornar outra pessoaCe p'tit voulait d'venir quelqu'un d'autre

Ninguém conhecia meu caminhoPersonne connaissait mon chemin
Ninguém me procurou tambémPersonne m'a cherché non plus
Ninguém sabe meu verdadeiro primeiro nomePersonne connaît mon vrai prénom
Só sou reconhecida pelo meu suéterOn m'reconnaît que par mon pull

Havia tanta gente maldosa que eu disse à minha mãe que não aguentava maisY avait des gens tellement méchants, j'ai dit à ma mère que j'en peux plus
Quero ir embora, quero ser esquecidoJ'veux partir, j'veux qu'on m'oublie
Com seis anos, peguei meu primeiro ônibusSix ans, j'prends mon premier bus
Eu sempre fui gentil, por que esse cara quer me matar?J'ai toujours été gentil pourquoi ce mec veut me faire la peau

Deixe-o em paz por um tempoLaissez-le un peu tranquille
Ele está cansado de fazer os outros riremIl en a marre d'faire rire les autres
Suas desculpas são inúteisVos excuses elles servent à rien
Este mundo está destruído por sua causaCe monde est détruit par vot'faute

Eu tinha medo demais para existirJ'avais trop peur d'exister
Eu sempre digo que está tudo bem (não)Je dis toujours que ça va bien (non)
É vergonhoso despertar penaC'est la honte de faire pitié
Um dia ou outro, chegará a minha vezUn jour ou l'autre ça s'ra mon tour

Eu sempre tive muito medo de multidões, nas minhas músicas, eu não faria nenhum moshJ'ai toujours trop peur d'la foule, dans mes sons, j'ferais pas de pogos
Tenho tido problemas com garotas, por isso falo tanto sobre amor (por favor)J'ai eu du mal avec les filles, c'est pour ça qu'j'parle autant d'amour (s'te plaît)
Estou falando dos velhos temposJ'parle du temps d'avant
Porque lhe faltaCar ça manque

Além de duas ou três memóriasÀ part deux-trois souvenirs
Há dois ou três anos, não costumo falar muito sobre isso, mas foi difícilY a deux-trois ans, j'en parle pas beaucoup mais c'était dur
Estou muito estressada pensando no que as pessoas vão pensar de mimTrop stressé à m'demander ce que les gens vont penser de moi
A cada dia piorava, aquele pirralho durou mesesChaque jour, ça empirait, ce sale gosse a tenu des mois


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de a6el e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção