Yume no kakera
いらないMONOとまもるMONOくべつがつかなくなっていたよ
iranai MONO to mamoru MONO kubetsu ga tsukanakunatte ita yo
みらいきぼうふあんじゆうなにがひつようなんだろ
mirai kibou fuan jiyuu nani ga hitsuyou nandaro?
ためいきにくもるざとうのなかでふかいめいろにまよいこんだかげ
tameiki ni kumoru zatou no naka de fukai meiro ni mayoi konda kage
はんたんになるゆめのKAKERAゆうひにそまるまっかにはれあがる
hantan ni naru yume no KAKERA yuuhi ni somaru makka ni hare agaru
なさけないこえあげえがいたりそうのあいで
nasakenai koe age egaita risou no aide de
さけんでみてももがいてみてもだれにもうごかなくて
sakende mite mo mogaite mite mo dare ni ugokanakute
まぶしいみらいなんてたやすくてにはいるとおもってたのに
mabushii mirai nante tayasuku te ni hairu to omotteta noni
さびしさとすれちがうたびなみだであすがにじんでゆく
sabishisa to sure chigau tabi namida de asu ga nijinde yuku
そんざいをまるごとひていするかのように
sonzai wo marugoto hitei suru ka no you ni
ぼくらはどこにむかえばいい?すこしでもすすめているのかな
bokura wa doko ni mukaeba ii? sukoshi demo susumete iru no kana?
だれかこえをきかせてほしい
dareka koe wo kikasete hoshii
あさいねむりについてころにしょうねんがぼくにはなしかける
asai nemuri ni tsuita koro ni shounen ga boku ni hanashi kakeru
"かたなくてもいいんだよ\" \"まけなくてもいいんだよ\"って
"katanakute mo iin dayo" "makenakute mo iin dayo" tte
めざましのねがあらたなみらいをよび
mezamashi no ne ga arata na mirai wo yobi
またちがうけしきあたえてくれるから
mata chigau keshiki ataete kureru kara
あのころのじぶんにおおきくでをふりまけないでいくよ
ano koro no jibun ni ookiku de wo furi makenai de iku yo
ゆめをおいかけとびだしたしょうねんがおとなになり
yume wo oikake tobidashita shounen ga otona ni nari
てはなしたKAKERAはかぞえきれないけれど
te hanashita KAKERA wa kazoe kirenai keredo
のぞきこんでみてごらんよむねのなかにひめているこえやあいは
nozoki konda de mite goran yo mune no naka ni himeteiru koe ya ai wa
けしてきえないからね
kesshite kienai kara ne
(Wow~)
(Wow~)
いまのぼくでさえほこらしげにおもうひがくる
ima no boku de sae hokorashige ni omou hi ga kuru
めのまえにそびえたつ
me no mae ni sobietatsu
[Ni/Ur/Un]そのHAADORUずっととびこえてくよ
[Ni/Ur/Un] sono HAADORU zutto tobi koeteku yo
(Wow yeah~)
(Wow yeah~)
ゆめをおいかけとびだしたしょうねんがおとなになり
yume wo oikake tobidashita shounen ga otona ni nari
てはなしたKAKERAはかぞえきれないけれど
te hanashita KAKERA wa kazoe kirenai keredo
のぞきこんでみてごらんよむねのなかにひめているこえやあいは
nozoki konda de mite goran yo mune no naka ni himeteiru koe ya ai wa
けしてきえないからね
kesshite kienai kara ne
(No no no no no no...)
(No no no no no no...)
なんねんさきになったってよけいなしんぱいしなくたって
nannen saki ni nattatte yokei na shinpai shinakuttatte
ぼくらにはかわらないMONOがこころふかくにある
bokura ni wa kawaranai MONO ga kokoro fukaku ni aru
ひとはうまれいずれかはすべてをうけいれつちかえるうんめい
hito wa umare izureka wa subete wo uke iretsuchi kaeru unmei
だからもっとだからもっとかがやけるひをしんじて
dakara motto dakara motto kagayakeru hi wo shinjite
Fragmentos de um Sonho
não conseguia mais distinguir entre o que não precisava e o que precisava proteger
futuro, esperança, insegurança, o que será que precisamos?
no meio de um suspiro, me perdi na sombra de um labirinto profundo
fragmentos de um sonho se tornam um vermelho intenso ao pôr do sol
uma voz lamentável se ergue, desenhando ideais em meio a
mesmo gritando, mesmo lutando, ninguém se moveu
achava que um futuro brilhante viria fácil pra mim
a solidão e a dor se confundem, as lágrimas borram o amanhã
como se negássemos nossa própria existência
para onde devemos ir? será que estamos avançando um pouco?
quero que alguém me faça ouvir sua voz
quando eu estava em um sono leve, um garoto começou a me falar
"não precisa ser perfeito" "não precisa vencer sempre" ele disse
um despertador chama um futuro renovado
pois ele sempre traz uma nova paisagem
não vou me deixar abater como eu era naquela época
o garoto que saiu em busca de um sonho se tornou adulto
os fragmentos que deixei escapar não consigo contar
olhe com atenção, dentro do meu peito há uma voz e amor escondidos
que nunca vão desaparecer
(Wow~)
um dia em que eu me sinta orgulhoso de quem sou agora vai chegar
se ergue diante dos meus olhos
[Ni/Ur/Un] esse HALO vai sempre ultrapassar
(Wow yeah~)
o garoto que saiu em busca de um sonho se tornou adulto
os fragmentos que deixei escapar não consigo contar
olhe com atenção, dentro do meu peito há uma voz e amor escondidos
que nunca vão desaparecer
(No no no no no no...)
não importa quantos anos se passem, não vou me preocupar à toa
pois dentro de nós há coisas que não mudam, que estão profundamente guardadas
as pessoas nascem e vão, aceitando tudo, mudando seu destino
por isso, mais uma vez, acredite em dias que vão brilhar ainda mais