Transliteração e tradução geradas automaticamente

DaijI na Koto
A.A.A. ( Attack All Around )
Coisas Importantes
DaijI na Koto
Quanta dor eu sinto, quanta tristeza
どれだけのくやしさ どれだけのつらさ
Dore dake no kuyashi sa dore dakeno tsurasa
Não consigo segurar, jogo fora, sou mais doce que qualquer um
こらえきれず なげだしては あまいじぶん だれよりゆるせない
Korae kirezu nagedashi te wa amai jibun dare yori yurusenai
A palavra amor, na verdade, não sinto mais
あいということばなんて さいきんかんじれない
Ai toiu kotoba nante saikin kanji renai
No mundo, as pessoas se entrelaçam, perdendo tempo, se confundindo
よのなかにはひまつぶして ひととひとがゆれとからまわり
Yononaka ni wa hima tsubushite hito to hito ga yure to karamawari
Dia após dia, meu coração se move
Day by day こころうごいている
Day by day kokoro ugoi teiru
Hora após hora, agora está se movendo
Time after time いまうごいてく
Time after time ima ugoi teku
Passo a passo, agora está passando
Step by step いますぎてゆく
Step by step ima sugi teyuku
Adeus dia, essa noite também está indo
Goodbye day こんやもくれてゆく
Goodbye day konya mo kure teyuku
Oh, uau~
Oh whoa
Oh whoa
Não consigo colocar em palavras, é eterno
ことばにあらないえいえんの
Kotoba ni aranai eien no
A determinação, quando alguém vai perceber
こころざし いつだれかきづいて
Kokorozashi itsu dareka kizuite
Em qualquer lugar do mundo, com alguém
せかいのどこかのだれかとは
Sekai no doko kano dareka to wa
Estamos conectados por uma única HISTÓRIA
つながるたったひとつの STORY で
Tsunagaru tatta hitotsu no STORY de
Me conte meus medos esta noite
Tell me my fears tonight
Tell me my fears tonight
Sorrindo por fora, chorando por dentro, quando a máscara cai, me sinto fraco
おもてでわらって うらでなくときに おもてうらすらわかなくなる
Omote de waratte urade naku toki ni omoteura surawaka nakunaru
Quando percebo, a escuridão me pega, procurando a luz, amor sem fim
はっときがつきやみにつかまるひかりさがすためはてなく LOVE
Hatto kiga tsuki yami ni tsukamaru hikari sagasu tame hate naku LOVE
Muitas lágrimas e muita coragem
いくつものなみだといくつものゆうき
Ikutsumono namida to ikutsumo no yuuki
Mesmo que eu jogue fora, não consigo me livrar, agora não consigo me ver
なげだしてもすてきれないいまのわたしじぶんがみえない
Nagedashi temo sute kirenai ima no watashi jibun ga mienai
"As pessoas são pessoas", eu digo, mas acabo apertando meu próprio pescoço
ひとはひと」といっつしかきめつけおのずとじぶんのくびをしめつける
"Hito wa hito" toitsushika kime tsuke onozuto jibun no kubi wo shime tsukeru
Meus olhos se abrem, mas não consigo ver, me perco em mim mesmo
めをあわすことなくすれちがうどじぶんのことをみうしなう
Me wo awa sukotonaku sure chigau do jibun noko tosuramo miushinau
As pessoas se veem como pessoas, as linhas se cruzam, se conectam
ひとがひととおもなるこうさてんせんとせんはつながるどっかで
Hito ga hito to omona ru kousaten sen to sen wa tsunaga rudokkade
Cada um tem sua HISTÓRIA, e você está na minha PÁGINA
ひとりひとりがもつ STORY おれの PAGE にきみがいたように
Hitori hitori ga motsu STORY ore no PAGE ni kimi ga itayouni
Dia após dia, meu coração se move
Day by day こころうごいている
Day by day kokoro ugoiteiru
Hora após hora, agora está tremendo
Time after time いまゆれている
Time after time ima yureteiru
Passo a passo, agora estou subindo
Step by step いまうえのゆく
Step by step Ima ue no yuku
Adeus dia, essa noite também estou te abraçando
Goodbye day こんやもだいている
Goodbye day konya mo daiteiru
Oh, uau, pensando em você [UnoIto]
Oh whoa きみのこと [UnoIto]
Oh whoa kimi no koto [UnoIto]
Não consigo colocar em palavras, é eterno
ことばにあらないえいえんの
Kotoba ni aranai eien no
A determinação, quando alguém vai perceber
こころざし いつだれかきすえて
Kokorozashi itsu dareka kisuete
Em qualquer lugar do mundo, com alguém
せかいのどこかのだれかとは
Sekai no doko kano dareka to wa
Estamos conectados por uma única HISTÓRIA
つながるたったひとつの STORY で
Tsunagaru tatta hitotsu no STORY de
É minha hora de voar
My time to fly
My time to fly
Agora...? brilhar
いま ...? しね
Ima ...? shine
Amor, então sorria, meu coração quer fugir, FICÇÃO é VIDA, VIDA
あいそうわらいこころはにげたい FICTION は LIFE, LIFE
Ai so warai kokoro wa nige tai FICTION wa LIFE, LIFE
A luz entra no meu espaço
そのすきまにさしこんだ LIGHT
Sono suki ma ni sashi kon da LIGHT
Os sentimentos que eu amo são realmente importantes
だいすきなおもいこそやっぱりだいじだね
Daisuki na omoi koso yappari daiji da ne
Quero ser útil para você, esse desejo surge
あなたのためやくにたてるそんなわたしになりたいよくがでる
Anata no tame yaku ni tateru sonna watashi ni naritai yoku ga deru
Em vez de gentileza, um ar pesado
やさしさのかわりにおだやかなくうき
Yasashi sa no kawari ni odaya kana kuuki
Esses momentos se conectam, mesmo que sejam pequenos, sonho desejado
そんなときがいちにちでもつながってすごせるゆめあこがれる
Sonna toki ga ichi ni chi demo tsunagatte sugo seru yume akogareru
Dia após dia, la la la la la la
Day by day, la la la la la la
Day by day, la la la la la la
Hora após hora, la la la la la la
Time after time, la la la la la la
Time after time, la la la la la la
Passo a passo, la la la la la la
Step by step, la la la la la la
Step by step, la la la la la la
Adeus dia, la la la la la la...
Goodbye day, la la la la la la
Goodbye day, la la la la la la



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A.A.A. ( Attack All Around ) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: