777 (We Can Sing a Song!)
AAA
777 (Pdemos Cantar Uma Canção!)
777 (We Can Sing a Song!)
Vamos cantar uma canção?
Shall we sing a song?
Mostre-me! Bata palmas!
Show me! Clap your hands!
Nanananana
Nanananana
Eu quero a luz do arco-íris brilhando em você para lançar sua magia em mim também hoje
Kyou mo hikaru taiyou kimi wo terashi nana-iro
Vamos cantar uma canção?
Shall we sing a song?
Mostre-me! Levantem suas mãos!
Show me! Raise your hands!
Nanananana
Nanananana
Abraçar a sensação brilhante
Mabushii hodo no kimochi wo daite
Podemos partilhar a nossa felicidade!
We can share our happiness!
Vamos cantar uma canção?
Shall we sing a song?
Mostre-me! Bata palmas!
Show me! Clap your hands!
Nanananana nanananana
Nanananana nanananana
Nós podemos compartilhar nossa felicidade!
We can share our happiness!
Vamos cantar uma canção?
Shall we sing a song?
Mostre-me! Levantem as mãos!
Show me! Raise your hands!
Nanananana nanananana
Nanananana nanananana
Nós podemos compartilhar nossa felicidade!
We can share our happiness!
Quando há algo que eu tenho que ficar pronto embora eu fazê-lo, mesmo quando isso parece impossível
Yaranakya ikenai koto nara muri shite mo konasu kuse ni
Eu sou esse namorado que está sempre adiando o que ele realmente quer fazer
Hontou ni shitai koto wa itsumo atomawashi no boyfriend
É tão estranho estar com você e eu estou perdido sobre o que fazer quando está sozinho
Futari ja kusugutta sugite hitori ja moteamashite
Meu coração está pegando como a temporada continua
Osamari tsukanai kisetsu kakedasu kodou
Uma brisa sopra através mesmo neste curto espaço entre nós (perto de seu coração)
Kaze ga fukinuketeku sukoshi no kyori sae (close to your heart)
Um sentimento inquieto corre através de mim (ficar comigo)
Modokashiku kanjiru hodo afureru omoi (stay with me)
Este lugar parecia nada de especial quando era em preto e branco
Monokuro no mama misugoshita keshiki
Agora vejo toda a cor trazê-lo para a vida! (iluminar seu dia!)
Subete ga koko kara kagayaki dasu yo (light up your day!)
Podemos cantar uma canção! Vamos obter alguns raios
We can sing a song! Taiyou abite
E sentir-se um com o céu bata palmas!
Hitotsu ni narou ano sora ni clap your hands!
Qualquer que seja o nosso futuro é, quaisquer que sejam as nossas esperanças e sonhos
Donna mirai datte donna kibou datte
Suas cores mudam através dos nossos sorrisos, então
Egao de kanarazu irodzuku mono sa
Deixe-me ver o seu sorriso! Um impressionante que seja tão brilhante
Let me see your smile! Mabushi sugite
Você quase não consegue olhar para ele e
Mitsumerarenai kurai tobikiri sa
Cantar essa música comigo! Rir e sorrir comigo!
Utaou issho ni waraou issho ni
Apenas imaginar o nosso amanhã sete colorido está no céu!
Nana-iro no asu wo ano sora ni egakidasou
Vamos cantar uma canção?
Shall we sing a song?
Mostre-me! Bata palmas!
Show me! Clap your hands!
Nanananana
Nanananana
Eu quero a luz do arco-íris brilhando em você para lançar sua magia em mim também hoje
Kyou mo hikaru taiyou kimi wo terashi nana-iro
Vamos cantar uma canção?
Shall we sing a song?
Mostre-me! Levantem suas mãos!
Show me! Raise your hands!
Nanananana
Nanananana
Iluminar o seu coração e mente com a sua luz radiante
Mabushii hodo irodorou sono kokoro wo
Eu admito, autoindulgência é um desejo fácil de cumprir em comparação
Kantan ni kanau you na wagamama wa ieru wari ni
Com a coisa que eu realmente quero que a namorada não consigo encontrar
Hontou ni hoshii mono wa itsumo mitsukaranai girlfriend
Eu não podia notar isso no meu próprio mas quando estamos juntos como este
Hitori ja kitsukenakatta futari nara konna ni mo
É realmente bem ali ao meu lado e que se sente agradável
Sugu soba ni aru atarimae ga ureshii
Um certo sentimento está escorregando por entre meus dedos (perto de seu coração)
Yubi wo surinuketeku sunadokei mitai (close to my heart)
E acumulando pouco a pouco como as areias de uma ampulheta (ficar comigo)
Sukoshi zutsu tsumotteku tashika na omoi (stay with me)
Tempo deve parar apenas como este
Ichibyou ichibyou kiritoru you ni
Para que possamos cortar este segundo! (iluminar seu caminho!)
Konomama jikan ga tomareba ii ne (light up your way!)
Nós podemos cantar uma canção! Desfrutar da brisa
We can sing a song! Kaze wo daite
E sentir-se um com o céu levantem suas mãos!
Hitotsu ni narou ano sora ni raise your hands!
Eu tenho você, você me pegou
Kimi ga iru kara soko ni iru kara
Eu quero este momento para ficar para sempre na memória
Taisetsu ni shitai ima ga aru kara
Deixe-me ver o seu sorriso! Palavras são quase não o suficiente
Let me see your smile! Kotoba dake ja
Para dizer-lhe como é grande
Tsutae kirenai kurai tobikiri sa
Cantar essa música comigo! Rir e sorrir comigo!
Utaou issho ni waraou issho ni
Vamos fazer esse ritmo do arco-íris ouvido através do céu
Nana-iro no rhythm ano sora ni hibikaseyou
Vamos cantar uma canção?
Shall we sing a song?
Mostre-me! Bata palmas!
Show me! Clap your hands!
Nanananana
Nanananana
Eu quero a luz do arco-íris brilhando em você para lançar sua magia em mim também hoje
Kyou mo hikaru taiyou kimi wo terashi nana-iro
Vamos cantar uma canção?
Shall we sing a song?
Mostre-me! Levantem suas mãos!
Show me! Raise your hands!
Nanananana
Nanananana
Iluminar o seu coração e mente com a sua luz radiante, hey!
Mabushii hodo irodorou sono kokoro wo
Vamos cantar uma canção?
Shall we sing a song?
Mostre-me! Bata palmas!
Show me! Clap your hands!
Vamos cantar uma canção?
Shall we sing a song?
Mostre-me! Bata palmas!
Show me! Clap your hands!
Nanananana nanananana
Nanananana nanananana
Nós podemos compartilhar nossa felicidade!
We can share our happiness!
Vamos cantar uma canção?
Shall we sing a song?
Mostre-me! Levantem as mãos!
Show me! Raise your hands!
Nanananana nanananana
Nanananana nanananana
Nós podemos compartilhar nossa felicidade!
We can share our happiness!
Vamos cantar uma canção?
Shall we sing a song?
Mostre-me! Bata palmas!
Show me! Clap your hands!
Nanananana nanananana
Nanananana nanananana
Nós podemos compartilhar nossa felicidade!
We can share our happiness!
Vamos cantar uma canção?
Shall we sing a song?
Mostre-me! Levantem as mãos!
Show me! Raise your hands!
Nanananana nanananana
Nanananana nanananana
Nós podemos compartilhar nossa felicidade!
We can share our happiness!
Vamos cantar uma canção?
Shall we sing a song?
Mostre-me! Bata palmas!
Show me! Clap your hands!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AAA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: