Transliteração gerada automaticamente

Still Love You
AAA
Ainda Te Amo
Still Love You
Eu não posso desistir de você licença sair do nosso amor ou permanecer em silêncio
なげだせないけしされないなりやまない
Nagedasenai keshisarenai nari yamanai
Não pode deixar que de te amar
ぬぐいきれず still love you
Nugui kirezu still love you
Um eterno sentimento sem limites, interminável
きりがなくとめどなくかぎりなく
Kiri ga naku tomedonaku kagirinaku
Está sendo executado através de mim, eu ainda te amo
あふれるおもい still love you
Afureru omoi still love you
Me diga por que... Por que não podemos?
Tell me why... このままじゃ
Tell me why... Konomama ja
Me diga por que... Estar juntos?
Tell me why... いられないの
Tell me why... Irarenai no
Me diga por que... Por que você diz que não me quer?
Tell me why... ふたりでは
Tell me why... Futari de wa
Diga-me por que... Não somos um para o outro?
Tell me why... だめだというの
Tell me why... Dame da to iu no
Eu disse: Eu não quero terminar, eu quero te segurar (o seu amor, meu amor)
I said \"はなししたくない\" ひきとめたいよ (your love, my love)
I said "hanashitakunai" hikitometai yo (your love, my love)
Você disse: Não; e isso é tudo, ele me segurava tanto (o seu amor, meu amor)
You said \"ごめん\"だけじゃもどかしすぎる (your love, my love)
You said "Gomen" dake ja modokashi sugiru (your love, my love)
Nós não adivinhamos, nós confiamos uns aos outros (o seu amor, meu amor)
We did うたがいもなくしんじあえたよ (your love, my love)
We did utagai mo naku shinjiaeta yo (your love, my love)
Viveremos o futuro juntos, eu pensei que tinha o mesmo sonho! (seu amor, meu amor)
We will おなじあすをゆめみていたはずさ (your love, my love)
We will onaji asu wo yumemite ita hazusa (your love, my love)
Por que você não vai dizer alguma coisa?
なぜそんなにだまりこむの
Naze sonna ni damarikomu no
Por que você está olhando para o espaço?
なぜとおくみつめてるの
Naze tooku mitsumeteru no
Embora eu ainda sinto algo por você
まだこんなにあいせるのに
Mada konna ni aiseru no ni
Você vai dizer adeus?
Will you say \"good-bye\" ?
Will you say "good-bye" ?
Nunca poderia enganar, nunca poderia mentir ou enganar, ou deixar de lado todos nós partilhada
あざむけないいつわれないすてきれない
Azamukenai itsuwarenai sutekirenai
Não pode suportar não mais porque eu ainda te amo
こらえきれず still love you
Korae kirezu still love you
O mais mágoa que sinto, sinto-me agonia, gritos soltei
いたいほどもがくほどさけぶほど
Itai hodo mogaku hodo sakebu hodo
O mais abalado que eu sinto, eu ainda te amo
ふるえるおもい still love you
Furueru omoi still love you
Me diga por que... Vamos começar
Tell me why... もういちど
Tell me why... Mouichido
Me diga por que... Outra vez
Tell me why... はじめたいよ
Tell me why... Hajimetai yo
Me diga por que... Vamos estar
Tell me why... まっさらな
Tell me why... Massara na
Me diga por que... Um novo você não eu
Tell me why... ふたりになって
Tell me why... Futari ni natte
Eu disse: Eles não eram erros, todos os dias que voavam pelo (seu amor, meu amor)
I said \"まちがいじゃない\" かけぬけたひび (your love, my love)
I said "machigai ja nai" kakenuketa hibi (your love, my love)
Você disse: Obrigado; eu não posso terminar este em que (seu amor, meu amor)
You said \"ありがとう\"じゃおわりにはできない (your love, my love)
You said "Arigatou" ja owari ni wa dekinai (your love, my love)
Um passado tão fugaz suas cores nunca poderia morrer
いろあせないほどかこははかない
Iroasenai hodo kako wa hakanai
As memórias lanterna brilham tão brilhante (o seu amor, meu amor)
Flash Lightおもいでがまたたき
Flash Light omoide ga matataki
Aqueles brilhando dias ainda não acabou
かがやいたあの日たちがいまだおわらない
Kagayaita ano hi tachi ga imada owaranai
Eles ainda estão radiante e eu não vou fechar os olhos para eles (o seu amor, meu amor)
まだまぶしすぎてめがあかない
Mada mabushi sugite me ga akanai
Por que não podemos voltar
かがやいてたあのころへと
Kagayaiteta ano koro he to
Para aqueles dias mais brilhantes?
なぜふたりもどれないの
Naze futari modorenai no
Me mantenha apertado que você pode me quebrar
だきしめたいこわれるほど
Dakishimetai kowareru hodo
Nunca diga adeus
Never say \"good-bye\"
Never say "good-bye"
Eu não posso desistir de você licença por trás do nosso amor ou permanecer em silêncio
なげだせないけしされないなりやまない
Nagedasenai keshisarenai nari yamanai
Não pode deixar que eu ainda te amo
ぬぐいきれず still love you
Nugui kirezu still love you
Um eterno sentimento sem limites, interminável
きりがなくとめどなくかぎりなく
Kiri ga naku tomedonaku kagirinaku
Está sendo executado através de mim, eu ainda te amo
あふれるおもい still love you
Afureru omoi still love you
Me diga por que... Por que não podemos
Tell me why... もういちど
Tell me why... Konomama ja
Me diga por que... Estar juntos?
Tell me why... はじめたいよ
Tell me why... Irarenai no
Me diga por que... Por que você diz que me
Tell me why... まっさらな
Tell me why... Futari de wa
Me diga por que... Não são um para o outro?
Tell me why... ふたりになって
Tell me why... Dame da to iu no
Eu não posso parar sentindo sua falta, está pronto para quebrar meu coração
とめられないよ missin' you はりさけそうなこどうを
Tomerarenai yo missin' you harisake sou na kodou wo
Abafar a dor, abraçar-me com o seu corpo, eu estou... (a-a-a-) abraçando você, sim
うけとめてよぜんしんで I'm (h-h-h-) huggin' you
Uketomete yo zenshin de I'm (h-h-h-) huggin' you
Se o meu futuro é sem você eu prefiro não vir tão cedo
きみがいないみらいならいっそこないほうがいい
Kimi ga inai mirai nara isso konai hou ga ii
Porque as minhas mãos vazias teria uma coisa deixada e que seria pesar
からっぽになったぼくのてのこったのはこうかい
Karappo ni natta boku no te nokotta no wa koukai
Se é isso, então cada uma de nossas memórias encantadoras poderia muito bem apagá-los inteiramente todos os meus sentimentos
どうせならしょうきょしてよいとしいきおくごと
Douse nara shoukyo shite yo itoshii kioku goto
Sem coração para chamar de lar, flutuar... Alto no céu
いきばのないおもいはまう... このそらに
Ikiba no nai omoi wa mau... Kono sora ni
(Nunca poderia enganar, nunca poderia mentir ou enganar, ou deixar de lado todos nós partilhada)
(あざむけないいつわれないすてきれない)
(Azamukenai itsuwarenai sutekirenai)
Não pode suportar mais, uh eu ainda te amo
こらえきれず uh still love you
Korae kirezu uh still love you
(Quanto mais dor de cabeça que eu sinto, sinto-me agonia, gritos deixei escapar)
(いたいほどもがくほどさけぶほど)
(Itai hodo mo gaku hodo sakebu hodo)
Oh gritando mais como meu coração agitado fica mais alto
Oh さけぶほどふるえるむねが get louder
Oh sakebu hodo furueru mune ga get louder
Eu não posso desistir de você licença por trás do nosso amor ou permanecer em silêncio
なげだせないけしされないなりやまない
Nagedasenai keshisarenai nari yamanai
Não pode deixar que eu ainda te amo
ぬぐいきれず still love you
Nugui kirezu still love you
Um eterno sentimento sem limites, interminável
きりがなくとめどなくかぎりなく
Kiri ga naku tomedonaku kagirinaku
Está sendo executado através de mim, eu ainda te amo
あふれるおもい still love you
Afureru omoi still love you
Me diga por que... Vamos começar
Tell me why... もういちど
Tell me why... Mouichido
Me diga por que... Mais
Tell me why... はじめたいよ
Tell me why... Hajimetai yo
Me diga por que... Vamos estar
Tell me why... まっさらな
Tell me why... Massara na
Me diga por que... Um novo você não eu
Tell me why... ふたりになって
Tell me why... Futari ni natte



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AAA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: