Transliteração e tradução geradas automaticamente
God Child
A(ace)
Deus filho
God Child
Sozinho no escuro
All alone in the dark
All alone in the dark
Cair no mundo sem fim
Fall into the endless world
Fall into the endless world
Chame o senhor para resolver o dole, porque eu tinha nascido
Call the Lord to solve the dole, why was I had born
Call the Lord to solve the dole, why was I had born
Eu não quero ver insanidade
I don't wanna see insanity
I don't wanna see insanity
Eu não quero chorar por nada
I don't wanna cry for anything
I don't wanna cry for anything
Só quero estar com você, por favor
Just wanna be with you, please
Just wanna be with you, please
Diga-me porque não há eternidade
Tell me why is there no eternity
Tell me why is there no eternity
Tudo é suposto ir
Everything is suppose to go
Everything is suppose to go
Através da noite, profunda tristeza derramou dentro de mim
Through the night, deep sorrow poured inside of me
Through the night, deep sorrow poured inside of me
naze ni kimi ha umare
なぜに君は生まれ
naze ni kimi ha umare
naze ni kuchihateteku unmei nanoka
なぜに朽ち果ててく運命なのか
naze ni kuchihateteku unmei nanoka
yokubou ga uzumaku kono seikai de tatta hitori
欲望がうずまくこの世界でたった一人
yokubou ga uzumaku kono seikai de tatta hitori
subete wo teniire
すべてを手に入れ
subete wo teniire
soshite nakushita mono
そして失くしたもの
soshite nakushita mono
Fugir de mim mesmo
Run away from myself
Run away from myself
Tem o jeito que alguém andou
Got the way someone had walked
Got the way someone had walked
Apenas o dia em que até você voltou para mim
Just the day when even you turned back on me
Just the day when even you turned back on me
Eu não quero ver a realidade
I don't wanna see reality
I don't wanna see reality
Eu não quero chorar pelo destino
I don't wanna cry for destiny
I don't wanna cry for destiny
Congele minha mente para sempre
Freeze my mind forever
Freeze my mind forever
Diga-me porque não há eternidade
Tell me why is there no eternity
Tell me why is there no eternity
A vida está se fechando dia a dia
Life is closing day by day
Life is closing day by day
Como se eu pudesse alcançar o portão do céu
As if I could reach out for the heaven's gate
As if i could reach out for the heaven's gate
ai no tame ni ikite
愛のために生きて
ai no tame ni ikite
ai não manso ni taore iku hou ga ii
愛のために倒れ行く方がいい
ai no tame ni taore iku hou ga ii
kurai narakuchi soko ele ochiru para shitatte kawawanai
暗い奈落口そこへ落ちるとしたって変わらない
kurai narakuchi soko he ochiru to shitatte kawawanai
wazuka ni nokotta hikari wo motomete
わずかに残った光を求めて
wazuka ni nokotta hikari wo motomete
Hayasugiru Jidai não
早すぎる時代の
hayasugiru jidai no
haguruma no hitotsu ni naritakunai
歯車の一つになりたくない
haguruma no hitotsu ni naritakunai
Takeu sakebu koe ha owaranai rasen ni kakikesare
遠く叫ぶ声は終わらない螺旋に書き消され
tooku sakebu koe ha owaranai rasen ni kakikesare
yagate takai sora ele kimi ha nobotte iku
やがて高い空へ君は昇っていく
yagate takai sora he kimi ha nobotte iku
rerte wo hirogete
両手を広げて
ryoute wo hirogete
kagirinai ao ni tokete iku youni
限りない青に溶けていくように
kagirinai ao ni tokete iku youni
toki wo tometa
時を止めた
toki wo tometa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A(ace) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: