Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 79

Konyoi, juusei ga kikoenai machi de (en ingles)

A(ace)

Letra

Konyoi, juusei ga kikoenai machi de (en ingles)

Konyoi, juusei ga kikoenai machi de (en ingles)

Esta noite, em uma cidade onde tiros não podem ser ouvidosTonight, in a town where gunshots can’t be heard

Se eu tivesse que encarar o campo de batalha amanhãIf I’d have to face the battleground tomorrow

Se eu não puder te protegerIf I can’t protect you

Será que o eu que pela primeira vez não tem nadaWill the me that for the first time have nothing

Encontre uma razão para viver neste mundoFind a reason to live in this world

A mão direita que não muda, seu calorThe right hand that won’t change, your warmth

Naturalmente eu vim a amar tudoNaturally I’ve come to love it all

O momento em que nos envolvemos ternamente um com o outro na noite monocromáticaThe moment we tenderly engulf in each other in the monochrome night

Eu percebi o que eu estava procurandoI realized what it was I’ve been looking for

Esta noite, em uma cidade onde tiros não podem ser ouvidosTonight, in a town where gunshots can’t be heard

Vamos nos beijar uma última vez no começo da eternidadeLet’s kiss one last time in the beginning of eternity

Nós dois, abraçados como iríamos quebrarUs two, holding each other as we’d break

A noite em que nos embrulhámos, cruxificados em estrelas cruzadasThe night we got wrapped up cruxified on crossing stars

De manhã, o brilho tingido de vermelho sem coraçãoIn the morning glow dyed in heartless red

Com nada para arquivar, afastandoWith nothing left to archive, driving away

O sonho que eu tive foi mais real do que issoThe dream I had was more real than this

É estranho, então eu ri um poucoIt’s strange, so I laughed a little

Você reconhecerá o mais forte que eu?Will you recognize the stronger than ever me?

Para ter certeza que vou agir um pouco mais como eu te amoTo make sure I’ll act a bit more like I love you

A razão pela qual eu te assisti naqueles dias um pouco nublados foiThe reason I watched you on those a little cloudy days was

Para poder encontrar você mesmo se nós renascermosTo be able to find you even if we were reborn

Esta noite, em uma cidade onde tiros não podem ser ouvidosTonight, in a town where gunshots can’t be heard

Eu sonhei com um mundo onde apenas o riso é conhecidoI dreamed of a world where only laughter is known

Nós sempre teremos que nos separar de nossos coraçõesWe’ll always have to detach from our hearts

A noite fizemos um juramento sob o guarda-chuva de OrionThe night we made an oath under Orion’s umbrella

Desde que não podemos viver para sempreSince we can’t live forever

Já que todo mundo vai desaparecer um diaSince everyone will disappear someday

Tudo bem se esse momento estiver brilhandoIt’s okay if this moment is shining

Esta noite, em uma cidade onde tiros não podem ser ouvidosTonight, in a town where gunshots can’t be heard

Vamos nos beijar uma última vez no começo da eternidadeLet’s kiss one last time in the beginning of eternity

Nós dois, abraçados como iríamos quebrarUs two, holding each other as we’d break

A noite em que nos embrulhámos, cruxificados em estrelas cruzadasThe night we got wrapped up cruxified on crossing stars

Oh, eu nunca esquecereiOh, I’ll never forget




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A(ace) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção