Tradução gerada automaticamente
Mary, Don't You Weep
Aaron Neville
Maria, não chore
Mary, Don't You Weep
Bem, se eu pudesse, certamente
Well if I could I surely would
Fique na rocha onde Moisés ficou
Stand on the rock where Moses stood
O exército do Faraó ficou drogado
Pharaoh's army got drownded
Ó Maria, não chore
O Mary don't you weep
Ó Maria, não chore, não chore
O Mary don't you weep, don't mourn
Ó Maria, não chore, não chore
O Mary don't you weep, don't mourn
O exército do Faraó ficou drogado
Pharaoh's army got drownded
Ó Maria, não chore
O Mary don't you weep
Bem Mary usava três elos e correntes
Well Mary wore three links and chains
Em cada elo estava o nome de Jesus
On every link was Jesus' name
O exército do Faraó ficou drogado
Pharaoh's army got drownded
Ó Maria, não chore
O Mary don't you weep
Ó Maria, não chore, não chore
O Mary don't you weep, don't mourn
Ó Maria, não chore, não chore
O Mary don't you weep, don't mourn
O exército do Faraó ficou drogado
Pharaoh's army got drownded
Ó Maria não chora
O Mary don't weep
Ir!
Go!
Ir!
Go!
Bem, uma dessas noites cerca de 12 horas
Well one of these nights bout 12 o'clock
Este velho mundo vai balançar
This old world is gonna rock
O exército do Faraó ficou drogado
Pharaoh's army got drownded
Ó Maria, não chore
O Mary don't you weep
Bem Moisés ficou na costa do Mar Vermelho
Well Moses stood on the Red Sea shore
Smote 'a água com um por dois
Smote' the water with a two by four
O exército do Faraó ficou drogado
Pharaoh's army got drownded
Ó Maria, não chore
O Mary don't you weep
Bem!
Alright!
(Oh Maria, não chore, não chore)
(O Mary don't you weep, don't mourn)
(Oh Maria, não chore, não chore)
(O Mary don't you weep, don't mourn)
(O exército do Faraó ficou drogado)
(Pharaoh's army got drownded)
(Ó Maria, não chore)
(O Mary don't you weep)
Bem, o velho Sr. Satanás, ele ficou bravo
Well old Mr. Satan he got mad
Perdeu aquela alma que ele achou que tinha
Missed that soul that he thought he had
O exército do Faraó ficou drogado
Pharaoh's army got drownded
Ó Maria, não chore
O Mary don't you weep
Irmãos e irmãs, não chorem
Brothers and sisters don't you cry
Haverá bons momentos por e
There'll be good times by and by
O exército do Faraó ficou drogado
Pharaoh's army got drownded
Ó Maria não chora
O Mary don't weep
Bem, oh, Mary, não chore, não chore
Well oh Mary don't you weep, don't mourn
Ó Maria, não chore, não chore
O Mary don't you weep, don't mourn
O exército do Faraó ficou drogado
Pharaoh's army got drownded
Ó Maria, não chore
O Mary don't you weep
Solo, experimenta!
Solo, try it out!
(Oh Maria, não chore, não chore)
(O Mary don't you weep, don't mourn)
(Oh Maria, não chore, não chore)
(O Mary don't you weep, don't mourn)
(O exército do Faraó ficou drogado)
(Pharaoh's army got drownded)
(Ó Maria não chora)
(O Mary don't weep)
Ei!
Hey!
Bateria!
Drums!
Deus deu a Noé o sinal do arco-íris
God gave Noah the rainbow sign
Não há mais água, mas fogo na próxima vez
No more water but fire next time
O exército do Faraó ficou drogado
Pharaoh's army got drownded
Ó Maria, não chore
O Mary don't you weep
Ó Maria, não chore, não (você) chora
O Mary don't you weep, don't (you) mourn
Ó Maria, não chore, não (você) chora
O Mary don't you weep, don't (you) mourn
O exército do Faraó ficou drogado
Pharaoh's army got drownded
Ó Maria não chora
O Mary don't weep
Ó Maria, não chore, não chore
O Mary don't you weep, don't mourn
Ó Maria, não chore, não chore
O Mary don't you weep, don't mourn
O exército do Faraó ficou drogado
Pharaoh's army got drownded
Ó Maria não chora
O Mary don't weep
Todo mundo!
Everybody!
(Oh Maria, não chore, não chore)
(O Mary don't you weep, don't mourn)
(Oh Maria, não chore, não chore)
(O Mary don't you weep, don't mourn)
(O exército do Faraó ficou drogado)
(Pharaoh's army got drownded)
(Ó Maria não chora)
(O Mary don't weep)
Ó Maria, não chore, não chore
O Mary don't you weep, don't mourn
Ó Maria, não chore, não chore
O Mary don't you weep, don't mourn
O exército do Faraó ficou drogado
Pharaoh's army got drownded
Oh, Maria não você
Oh, Mary don't you
(Oh Maria, não chore, não chore)
(O Mary don't you weep, don't mourn)
(Oh Maria, não chore, não chore)
(O Mary don't you weep, don't mourn)
(O exército do Faraó ficou drogado)
(Pharaoh's army got drownded)
(Ó Maria não chora)
(O Mary don't weep)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aaron Neville e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: