Tradução gerada automaticamente
Six And Eight Hard (Nickel Each)
Abacinate
Seis e oito rígido (Nickel Cada)
Six And Eight Hard (Nickel Each)
Eu percebo que estou obscenoI realize i’m obscene
As coisas pensando que eu não deveria pensarThinking things i shouldn’t think
Pense em coisas que todos nós vemosThink of things that we all see
Todo o tempo na sua tvAll the time on your t.v.
Sluts são legais, prostituta é legalSluts are cool, whore is cool
Se você está bêbado, é tudo de bomIf you’re drunk, it’s all good
Chupar um pau, acho que da mãeSuck a cock, think of mom
O hímen é quebrou, em cum ela engasgaThe hymen’s broke, on cum she chokes
E ela só tem 13And she’s only thirteen
Não é mais virgem, e quem é a culpa?No longer a virgin, and who’s to blame?
Realidade? ou tv?Reality? or t.v.?
Bancos de mídia sobre ele, a juventude arruinandoMedia banks on it, ruining youth
Aceitação muito de abuso moralToo much acceptance of moral abuse
Será nossa queda, fraco e complacenteWill be our downfall, weak and complacent
Perseguindo uma farsa, um sonho falsoChasing a farce, a false dream
E este sonho vai ser exatamente o que você rezou para ...And this dream will be just what you prayed for…
Mentiras!Lies!!!
E assim pregamos fornicaçãoAnd so we preach fornication
Almas perdidas recrutados em vigorLost souls recruited in force
E assim chegamos júbiloAnd so we reach jubilation
Deixe-me alegrar porque nossos filhos são todos putasLet me rejoice because our kids are all whores
Desculpe, o quê?I’m sorry, what?
Explique as suas intenções ...Explain your intentions…
As novas prostitutas de onda,The new wave hookers,
Cinco!Five!
A rainha adolescente da alma torturaA teenage queen of the torture soul
O horror é tão quenteThe horror is so hot
Não peço quando você vem por aí ...Don’t beg when you come around…
Então você vai chegar à frente na vida, apenas fazendo uma oferendaSo you’ll get ahead in life, just making an offering
Favores sexuais e um toque de classeSexual favors and a touch of class
Você quer que a fama e dinheiro, o brilho e glamourYou want the fame and money, the glitz and glam
Mas eles nunca ensinou-lhe um certo respeito ... nãoBut they never taught you a certain respect…no
Media - prata - ouroMedia – silver – gold
O Centro de AtençãoThe center attention
A força misdirection alimentadosThe force fed misdirection
É de mim, sempre meIt’s me, always me
Na tela da TV (x4)On your t.v. screen (x4)
Desculpe, o quê?I’m sorry, what?
Explique as suas intenções ...Explain your intentions…
As novas prostitutas de onda,The new wave hookers,
Cinco!Five!
A rainha adolescente da alma torturaA teenage queen of the torture soul
O horror é tão quenteThe horror is so hot
Seis e oito rígido (níquel cada) ...Six and eight hard (nickel each)…
Então você vai chegar à frente na vida, apenas fazendo uma oferendaSo you’ll get ahead in life, just making an offering
Favores sexuais e um toque de classeSexual favors and a touch of class
Você quer que a fama e dinheiro, o brilho e glamourYou want the fame and money, the glitz and glam
Mas eles nunca ensinou-lhe um certo respeitoBut they never taught you a certain respect
Girls Gone Wild com seu filhoGirls gone wild featuring your child
Diga que a cadela pouco ela não perdeu seu toqueTell that little bitch she hasn’t lost her touch



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abacinate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: