Tradução gerada automaticamente
Witness
Aback
Testemunha
Witness
Na sua traiçoeira testemunhaIn his treacherous witness
Ele mentiu pro juiz, eu suponhoHe told lies to the judge, I suppose
Sobre nossa própria timidezAbout our own shyness
Pra chegar ao fim, ele estava pertoTo come the end, he was close
Eu imagino a visão perfeitaI imagine the perfect sight
Negar que a morte vai acalmarTo deny that decease will soothe
Aqueles corações inquietos naquela noiteThose uneasy hearts in that night
Pra dormir tranquilo e não de mau humorTo sleep tranquil and not moody
Pelo meu direito de reclamarFor my right of complain
Pela mancha do meu sangueFor my blood stain
Pois eu sou a pessoa rejeitadaFor I am the rejected person
Minha vida foi feita e se foiMy life was made and gone
Eu não quero minha família barradaI don't want my family barred
Na porta do céuIn the heaven's door
Porque eu paguei o ingressoBecause I pay the ticket
Pra ser puro e vagabundoTo be pure and whore
Pelo meu direito de reclamarFor my right of complain
Pela mancha do meu sangueFor my blood stain
Pois eu sou a pessoa rejeitadaFor I am the rejected person
Minha vida foi feita e se foiMy life was made and gone
Eu corro em círculos a todo momentoI run in circles every moment
Pra encontrar a saída do labirintoTo find the labyrinth outlet
Mas eu tô te chamando pra ajudarBut I'm calling you to help
A mente tá confusaThe brain's set
Pelo meu direito de reclamarFor my right of complain
Pela mancha do meu sangueFor my blood stain
Pois eu sou a pessoa rejeitadaFor I am the rejected person
Minha vida foi feita e se foiMy life was made and gone
Mas agora eu vou pra casaBut now I go home



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aback e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: