Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 18.268

If It Wasn't For The Nights

ABBA

Letra

Se Não Fossem Por Essas Noites

If It Wasn't For The Nights

Eu tenho compromissos, trabalho pra fazer
I got appointments, work I have to do

Que me mantêm ocupada, o dia todo
Keeping me so busy all the day through

São coisas que me deixam pensando em você
They're the things that keep me from thinking of you

Oh baby, eu sinto tanto a sua falta, eu sei que nunca compreenderei isso
Ohhh baby, I miss you so, I know I'm never gonna make it

Oh, eu estou tão impaciente, eu nem ligo para o que digo
Oh, I'm so restless, I don't care what I say

E eu perco o bom humor dez vezes ao dia
And I lose my temper ten times a day

Ainda assim é muito pior quando a noite vem chegando
Still it's even worse when the night's on its way

É tão ruim, oh, tão ruim
It's bad, oh, so bad

De alguma maneira eu estaria bem se não fossem essas noites
Somehow I'd be doing alright if it wasn't for the nights

(Se não fossem essas noites acho que eu conseguiria compreender isso)
(If it wasn't for the nights I think that I could make it)

Eu teria coragem de sobra para lutar se não fossem essas noites
I'd have courage left to fight if it wasn't for the nights

(Se não fossem essas noites acho que eu conseguiria encarar isso)
(If it wasn't for the nights I think that I could take it)

Como eu temo a hora em que as sombras começam a cair
How I fear the time when shadows start to fall

Sentada aqui sozinha e olhando para a parede
Sitting here alone and staring at the wall

Mesmo se eu pudesse ver uma luz se não fossem essas noites
Even I could see a light if it wasn't for the nights

Mesmo se eu pudesse ver uma luz acho que eu conseguiria compreender isso
(Even I could see a light I think that I could make it)

De alguma maneira eu estaria bem se não fossem essas noites
Somehow I'd be doing alright if it wasn't for the nights

Se não fossem essas noites acho que eu conseguiria encarar isso
(If it wasn't for the nights I think that I could take it)

Ninguém a quem recorrer, você sabe como é isso
No one to turn to, you know how it is

Eu não estava preparada para uma coisa como esta
I was not prepared for something like this

Agora eu vejo tudo claramente, as coisas que sinto falta
Now I see them clearly, the things that I miss

Oh baby, eu me sinto tão mal, eu sei que nunca compreenderei isso
Ohhh baby, I feel so bad, I know I'm never gonna make it

Eu tenho meus negócios para me ajudar durante o dia
I got my business to help me through the day

Pessoas a quem preciso escrever, contas que preciso pagar
People I must write to, bills I must pay

Mas tudo é diferente quando a noite vem chegando
But everything's so different when night's on its way

É tão ruim, oh, tão ruim
It's bad, oh, so bad

De alguma maneira eu estaria bem se não fossem essas noites
Somehow I'd be doing alright if it wasn't for the nights

Se não fossem essas noites acho que eu conseguiria compreender isso
(If it wasn't for the nights I think that I could make it)

Eu teria coragem de sobra para lutar se não fossem essas noites
I'd have courage left to fight if it wasn't for the nights

Se não fossem essas noites acho que eu conseguiria encarar isso
(If it wasn't for the nights I think that I could take it)

Como eu temo a hora em que as sombras começam a cair
How I fear the time when shadows start to fall

Sentada aqui sozinha e olhando para a parede
Sitting here alone and staring at the wall

Mesmo se eu pudesse ver uma luz se não fossem essas noites
Even I could see a light if it wasn't for the nights

Mesmo se eu pudesse ver uma luz acho que eu conseguiria compreender isso
(Even I could see a light I think that I could make it)

Acredito que meu futuro poderia ser brilhante se não fossem essas noites
Guess my future would look bright if it wasn't for the nights

Se não fossem essas noites acho que eu conseguiria compreender isso
(If it wasn't for the nights I think that I could make it)

Se não fossem por essas noites
If it wasn't for the nights

Se não fossem essas noites acho que eu conseguiria compreender isso
(If it wasn't for the nights I think that I could take it)

Se não fossem por essas noites
if it wasn't for the nights

Se não fossem essas noites acho que eu conseguiria encarar isso
(If it wasn't for the nights I think that I could make it)

Mesmo se eu pudesse ver uma luz se não fossem essas noites
Even I could see a light if it wasn't for the nights

Mesmo se eu pudesse ver uma luz acho que eu conseguiria compreender isso
(Even I could see a light I think that I could make it)

Acredito que meu futuro poderia ser brilhante se não fossem essas noites
Guess my future would look bright if it wasn't for the nights

Se não fossem essas noites acho que eu conseguiria compreender isso
(If it wasn't for the nights I think that I could take it)

Se não fossem por essas noites
If it wasn't for the nights

Se não fossem essas noites acho que eu conseguiria compreender isso
(If it wasn't for the nights I think that I could make it)

Se não fossem por essas noites
If it wasn't for the nights

Se não fossem essas noites acho que eu conseguiria encarar isso
(If it wasn't for the nights I think that I could take it)

Mesmo se eu pudesse ver uma luz se não fossem essas noites
Even I could see a light if it wasn't for the nights

Mesmo se eu pudesse ver uma luz acho que eu conseguiria compreender isso
(Even I could see a light I think that I could make it)

Acredito que meu futuro poderia ser brilhante se não fossem essas noites
Guess my future would look bright if it wasn't for the nights

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Benny Andersson / Björn Ulvaeus. Essa informação está errada? Nos avise.
Legendado por lucas e Larissa. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ABBA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção