One Man, One Woman
ABBA
Um Homem, Uma Mulher
One Man, One Woman
Nenhum sorriso, sem uma única palavra à mesa de café da manhã
No smiles, not a single word at the breakfast table
Embora eu tivesse gostado de começar
Though I would have liked to begin
Tanto que eu queria dizer, mas eu me sinto incapaz
So much that I wanna say, but I feel unable
Você partiu e bate a porta
You leave and slam the door
Como você fez muitas vezes antes
Like you've done many times before
Eu choro e eu me sinto tão desamparado
And I cry and I feel so helpless
Um homem, uma mulher
One man, one woman
Dois amigos e dois verdadeiros amantes
Two friends and two true lovers
De alguma maneira nós ajudaremos um ao outro durante os tempos duros
Somehow we'll help each other through the hard times
Um homem, uma mulher
One man, one woman
Uma vida para viver juntos
One life to live together
Uma chance assim nunca volta
One chance to take that never comes back again
Você e eu, até o fim
You and me, 'till the end
Lá fora eu posso sentir o sol pela janela aberta
Outside I can see the sun through the open window
Aqui dentro tudo está tão frio
Inside everything feels so cold
O que está errado, o que está acontecendo, onde todo nosso amor foi?
What's wrong, what is happening, where did all our love go?
Às vezes quando eu não posso enfrentar
Sometimes when I just can't cope
Eu agarro uma esperança desesperada
I cling to a desperate hope
E eu choro e eu tenho vontade de morrer
And I cry and I feel like dying
Um homem, uma mulher
One man, one woman
Dois amigos e dois verdadeiros amantes
Two friends and two true lovers
De alguma maneira nós ajudaremos um ao outro durante os tempos duros
Somehow we'll help each other through the hard times
Um homem, uma mulher
One man, one woman
Uma vida para viver juntos
One life to live together
Uma chance assim nunca volta
One chance to take that never comes back again
Você e eu, até o fim
You and me, 'till the end
Sonhos de uma vida melhor, mas eu tenho que acordar
Daydreams of a better life, but I have to wake up
O som da chave na porta
The sound of the key in the door
Você sorri e eu percebo que nós precisamos uma saudida
You smile and I realise that we need a shake-up
Nosso amor é uma coisa preciosa
Our love is a precious thing
Valor da dor e do sofrimento
Worth the pain and the suffering
E nunca está muito tarde para mudar
And it's never too late for changing
Um homem, uma mulher
One man, one woman
Dois amigos e dois verdadeiros amantes
Two friends and two true lovers
De alguma maneira nós ajudaremos um ao outro durante os tempos duros
Somehow we'll help each other through the hard times
Um homem, uma mulher
One man, one woman
Uma vida para viver juntos
One life to live together
Uma chance assim nunca volta
One chance to take that never comes back again
Você e eu, até o fim
You and me, 'till the end
Você e eu, até o fim
You and me, 'till the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ABBA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: