Tradução gerada automaticamente
Rayo
ABces
Raio
Rayo
Eu queria tudo com você, mas você não deu nada
Contigo quise todo, pero tú no diste nada
E você ainda acha que eu não te amava?
¿Y aún así piensas que yo no te amaba?
Se você duvida do meu amor, me dê uma facada
Si dudas de mi amor, dame una puñalada
E em cada gota de sangue você verá sua imagem gravada
Y en cada gota de sangre verás tu imágen grabada
Eu juro que não posso explicar por que ainda estou aqui
Te juro que no me explico por qué sigo aquí
Enquanto você sofre por ele, eu espero por você
Mientras tu sufres por él, yo espero por ti
E acho que o problema sempre esteve lá
Y creo que el problema siempre estuvo ahí
Tornei-me viciado em uma droga que não usava
Me volví adicto a una droga que no consumí
Às vezes eu não te reconheço e não sei mais quem você é
A veces no te reconozco y ya no sé quien eres
Vou esperar por você, mesmo sabendo que você não me quer
Te esperaré aunque sé que no me quieres
E se o amor eventualmente morrer
Y si el amor con el tiempo se muere
Vou parar o tempo e fazê-lo esperar por nós
Detendré el tiempo y haré que nos espere
Eu te amo e choro por você, é uma mistura estranha
Yo te amo y te lloro, es una extraña mezcla
Se isso adicionar a você, eu não me importo se isso me subtrair
Si a ti te suma, no me importa si me resta
Uma vez que essa pergunta não me incomoda
Ya que a mí esa cuestión no me molesta
Me ame sem perguntas, eu te amo sem respostas
Ámame sin preguntas, que yo te amo sin respuestas
Quanto mais eu olho para você, eu sei que você é arte
Mientras más te miro, sé que eres arte
Bem, eu toco sua pele e só penso em beijar você
Pues toco tu piel y solo pienso en besarte
E como você quer que eu te esqueça?
¿Y como quieres que te olvide?
Se quando você começar a esquecer
Si al comenzar a olvidarte
Eu esqueço o esquecimento e começo a lembrar de você
Me olvido del olvido y comienzo a recordarte
Ele só olha para você quando se sente mal
Él solo te busca cuando se encuentra mal
E essa ação não é chamada de amor
Y a esa acción no se le llama amar
Ninguém neste mundo merece suas lágrimas
Nadie en este mundo merece tus lágrimas
E quem os merece nunca fará você chorar
Y quien las merezca nunca te hará llorar
Eu só penso em você e não penso nos outros
Yo solo pienso en ti y no pienso en los demás
Quantas vezes me disseram que tenho que te esquecer
Cuántas veces ya me han dicho que te tengo que olvidar
Mas há algo que as pessoas nunca entenderão
Pero hay algo que las personas nunca entenderán
Eles não sabem como é te odiar por amar
No saben cómo se siente odiarte por amar
Eu juro que no fundo dói
Te juro que en el fondo esto si me duele
E meu amor não era para você duvidar também
Y tampoco mi amor fue para que dudes
Eles me disseram que quando você quiser, pode
Me dijeron que cuando se quiere se puede
Mas eles não sabem o quanto eu queria e no final não consegui
Pero no saben cuánto quise y al final no pude
Eu sei que precisa doer
Sé que es necesario que tenga que dolerme
Dói suportar o pensamento de não vê-lo
Me duele soportar la idea de no verte
Você quebrou minhas correntes e me soltou
Me rompiste las cadenas y dejaste que me suelte
Você entrou na minha vida quando pensei na minha morte
Llegaste a mi vida cuando pensaba en mi muerte
Você não é ruim, no fundo você é bom
Tú no eres mala, en el fondo eres buena
Mas eu não entendo por que você me envenenou
Pero yo no entiendo por qué me envenenas
Vou continuar sofrendo porque você vale a pena
Seguiré sufriendo porque tu vales la pena
E vou liberar o veneno com cortes nas minhas veias
Y el veneno lo liberaré con cortes en mis venas
Meu coração te aceita mesmo que eu não queira nada
Mi corazón te acepta aunque no quiera nada
Apesar de ser honesto, isso me afeta
Aunque siendo sincero eso si me afecta
Talvez você não seja o caminho certo, você seja o caminho errado
Quizás no eres la correcta, eres la equivocada
Mas quem diabos disse que a vida era perfeita?
¿Pero quién demonios dijo que la vida era perfecta?
Eu juro que nunca pensarei em deixar você
Te juro que nunca pensaré en dejarte
Bem, você é minha vida e seria como cometer suicídio
Pues eres mi vida y sería como suicidarme
E naquela época, eu entendi isso em parte
Y en ese momento, lo entendí en parte
A pior maneira de morrer é se apaixonar
La peor manera de morir es enamorarse
O que você está confuso
¿Qué estas confundida?
Bem, às vezes eu também duvido
Bueno a veces también dudo
Mas penso em você e as dúvidas se transformam em fumaça
Pero pienso en ti y las dudas se hacen humo
Porque nós dois somos um
Porque los dos somos uno
Se você não deixar ir o passado
Si no sueltas el pasado
Com que mão você segura o futuro?
¿Con qué mano agarras el futuro?
E se acontecer de novo, acho que é o fim
Y si sucede de nuevo, creo que es el fin
E se eu for, então eu vou feliz
Y si me voy, entonces me voy feliz
Porque sei muito bem tudo o que dei
Porque yo sé muy bien todo lo que di
Para você, nunca esqueça que você sempre me terá
Por ti igual nunca olvides que siempre me tendrás a mi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ABces e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: