Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 74

Allogène (J'suis Un Stremon)

Abd Al Malik

Letra

Alogênico (Eu sou um Stremon)

Allogène (J'suis Un Stremon)

É tanto o negócio ou é planta
C’est soit le deal soit c’est l’usine

Crescer em um mundo onde a alteridade é assassinado
Grandir dans un monde où l’altérité est assassine

Um graduado da rua outra vida de estudante
Diplômé de la rue une autre vie estudiantine

A mesma cor, mas não é o destino da lamartine
La même couleur mais pas le destin de lamartine

Se pararmos por um momento que fazemos nós ensinamos
Si on s’arrête un instant que nous enseigne-t-on

É OK se você realmente quer
On s’en sort si on le veut vraiment

Eu empurrei o meu pensamento o sol estava ausente
J’ai poussé ma réflexion le soleil était absent

Eu fiz chover espera
Je me suis fait pluie en attendant

Mas tomar muito caras água que bassinnent
Mais tout prend l’eau trop de mecs nous bassinnent

É como nas máquinas de matriz reinado
C’est comme dans matrix le règne des machines

Rap permanece apenas as Bacchus
Du rap ne subsiste que le bacchique

É a morte de uma captura Killah P
La mort de pavlos fyssas est-elle un hic

Mas nada é ilógica crise carregado cada fascismo
Mais rien n’est illogique de la crise naissent tous les fascismes

clássica história não se repete, mas rima
Classique l’histoire ne se répète pas mais rime

Abyss ainda a mesma configuração no abismo de engraçado
Abîme toujours les mêmes drôles de mise en abîme

Efeitos espelhos todas as vidas comestíveis
Effets miroirs toutes les vies comestibles

guetos Ter Ter e guerras
Ghettos ter ter et guerres intestines

Eu nasci na terra da guilhotina
Je suis né dans le pays de la guillotine

pele muçulmanos e preto que me determina
Muslim et noir de peau qu’est-ce qui me détermine

O que está em jogo no meu peito
Qu’est-ce qui se joue dans ma poitrine

Meu coração parar de bater às vezes é rotina
Mon cœur cesse de battre parfois c’est la routine

Então, o que é que discrimina
Est-ce donc ça qui discrimine

Eu não endossa qualquer nova doutrina
Je n’entérine aucune nouvelle doctrine

Eu não sou uma criança da República
Ne suis-je pas un enfant de la république

hun hun da República
Hun hun de la république

Liricamente Eu sou um Stremon
Lyricalement j’suis un stremon

Eu sou um Stremon ...
J’suis un stremon…

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abd Al Malik e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção