Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 5
Letra

Ana Shary

Ana Shary

Tirei de mim meu coração
خَدَا مِينِي قَلْبِي
Khada miniy qalbi

Te dou e não me importa
هَذُولَك وَبِبِلَاش
Hadhulak wabibilash

Me dê seu coração
عِيدِينِي قَلْبُك
'Iidini qalbuk

Vou gastar e me divertir
أَشْتَرِح وَفُلُوسِي كَش
'Ashtarih wafulusi kash

Tirei do meu coração, sou eu
خَدَا مِن قَلْبِي أَنَا أَنَا
Khada min qalbi 'ana 'ana

Te dou e não me importa
هَذُولَك وَبِبِلَاش
Hadhuluk wabibilash

Me dê seu coração
عِيدِينَا قَلْبُك
'Iidinaa qalbuk

Vou gastar e me divertir
أَشْتَرِح وَفُلُوسِي كَش
'Ashtarih wafulusi kash

Tirei meu coração e minha alma também
خَادِي قَلْبِي وَرُوحِي كَمَان
Khadi qalbi waruhi kaman

Eu ganho, não tô perdendo
أَنَا كَسْبَان مِيش خَسْرَان
'Ana kasban mish khasran

Tirei meu coração e minha alma também
خَادِي قَلْبِي وَرُوحِي كَمَان
Khadi qalbi waruhi kaman

Eu ganho, não tô perdendo
أَنَا كَسْبَان مِيش خَسْرَان
'Ana kasban mish khasran

Tirei de mim meu coração (e não me importa)
خَدَا مِينِي قَلْبِي (وَبِلَاش)
Khada miniy qalbi (wbblash)

Te dou meu coração (e me divirto)
وَدِينِي قَلْبُكَ (وَفُلُوسِي كَش)
Wadini qalbuk (wflusi kash)

Ah, meu coração (e não me importa)
أَه يَا قَلْبِي (وَبِلَاش)
Ah ya qalbi (wbblash)

Te dou meu coração (e me divirto)
وَدِينِي قَلْبُكَ (وَفُلُوسِي كَش)
Wadini qalbuk (wflusi kash)

Tirei de mim meu coração (e não me importa)
خَدَا مِينِي قَلْبِي (وَبِلَاش)
Khada miniy qalbi (wbblash)

Te dou meu coração (e me divirto)
أَدِينِي قَلْبُكَ (وَفُلُوسِي كَش)
Adini qalbuk (wflusi kash)

Tirei de mim meu coração, te dou meu coração
خَدَا مِينِي قَلْبِي أَدِينِي قَلْبُك
Khada miniy qalbi adini qalbuk

Ah, meu coração, ah, meu coração
وَاه يَا قَلْبِي، أَه يَا قَلْبِي
Wah ya qalbi, ah ya qalbi

Tirei de mim meu coração (e não me importa)
خَدَا مِينِي قَلْبِي (وَبِلَاش)
Khada miniy qalbi (wbblash)

Te dou meu coração (e me divirto)
وَدِينِي قَلْبُكَ (وَفُلُوسِي كَش)
Wadini qalbuk (wflusi kash)

Tirei meu coração e não me arrependo
خِيدِي قَلْبِي وَمِيش نَدْمَان
Khidiy qalbi wamish nadman

Eu sou shary
أَنَا شَارِي
Ana shary

Eu sou shary
أَنَا شَارِي
Ana shary

Eu sou shary
أَنَا شَارِي
Ana shary

Te dou meu amor, meu bem
أَدِينِي جِرَام مُحِبَاه
Adini jiram muhibahi

Te dou carinho e afeto
أَدِيك جَارَح حَنَان
Adik jareah hanan

Te dou mais do que amor
أَدِيك بِيزيَادِه حُبُه
Adik biziadih hubuh

Divido com os vizinhos
تَوَازَعِ عَلَى الْجِيرَان
Tawazae ealaa aljiran

Eu te dou meu amor, meu bem
أَنَا أَدِينِي جِرَام مُحِبَاه
'Ana adini jiram muhibahi

Te dou carinho e afeto
أَدِيك جَارَح حَنَان
Adik jareuh hanan

Te dou mais do que amor
أَدِيك بِيزيَادِه حُبُه
Adik biziadih hubuh

Divido com os vizinhos
تَوَازَعِ عَلَى الْجِيرَان
Tawazae ealaa aljiran

Qual é a essência, oh querida
مَا هُوَ أَصْل يَا إِيتَا
Ma hu 'asl ya eita

A saudade tomou conta
الشَوْق أَخَذ وَقْتًا
Alshawq 'akhadh waeatan

Qual é a essência, oh
مَا هُوَ أَصْل يَا
Ma hu 'asl ya

A saudade tomou conta
الشَوْق أَخَذ وَقْتًا
Alshawq 'akhadh waeatan

Tirei de mim meu coração (e não me importa)
خَدَا مِينِي قَلْبِي (وَبِلَاش)
Khada miniy qalbi (wbblash)

Te dou meu coração (e me divirto)
وَدِينِي قَلْبُكَ (وَفُلُوسِي كَش)
Wadini qalbuk (wflusi kash)

Ah (e não me importa)
أَه (وَبِلَاش)
Ah (wbblash)

Te dou meu coração (e me divirto)
وَدِينِي قَلْبُكَ (وَفُلُوسِي كَش)
Wadini qalbuk (wflusi kash)

Tirei de mim meu coração (e não me importa)
خَدَا مِينِي قَلْبِي (وَبِلَاش)
Khada miniy qalbi (wbblash)

Ah, ah, meu coração (e me divirto)
أَخ أَخ يَا قَلْبِي (وَفُلُوسِي كَش)
Akh akh ya qalbi (wflusi kash)

Tirei de mim meu coração
خَدَا مِينِي قَلْبِي
Khada miniy qalbi

Te dou meu coração
أَدِينِي قَلْبُك
Adini qalbuk

Tirei de mim meu coração
خَدَا مِينِي قَلْبِي
Khada miniy qalbi

Te dou meu coração
أَدِينِي قَلْبُك
Adini qalbuk

Tirei de mim meu coração (e não me importa)
خَدَا مِينِي قَلْبِي (وَبِلَاش)
Khada miniy qalbi (wbblash)

Te dou meu coração (e me divirto)
وَدِينِي قَلْبُكَ (وَفُلُوسِي كَش)
Wadini qalbuk (wflusi kash)

Tirei meu coração e não me arrependo
خِيدِي قَلْبِي وَمِيش نَدْمَان
Khidiy qalbi wamish nadman

Eu sou shary
أَنَا شَارِي
Ana shary

Eu sou shary
أَنَا شَارِي
Ana shary

Eu sou shary
أَنَا شَارِي
Ana shary

Te dou meu amor, meu bem
أَبِيَاك نَاسُو عُمُرِي
'Abealuk nasu eumri

Na vida e compartilhando
فِي الْدُنْيَا وَمُشْتَرِك
Fi aldunya wamushtarik

E as pessoas querem, ah, não se importam
وَالنَّاسُو تَانِي أَه بِرْدُو
Walnasu tani ah birdu

Não se importam com você
بِرْدُو مَا يَغْلَش عَلَيْك
Birdu mayghlash ealayk

Eu te dou meu amor, meu bem
أَنَا أَبِيَاك نَاسَ عُمُرِي
'Ana 'abealuk NASA eumri

Na vida e compartilhando
فِي الْدُنْيَا وَمُشْتَرِك
Fi aldunya wamushtarik

E as pessoas querem
وَالنَّاسُو تَانِي بِرْدُو
Walnasu tani birdu

Não se importam com você
بِرْدُو مَا يَغْلَش عَلَيْك
Birdu mayghlash ealayk

Te dou meu amor, meu bem
أَبِيَاك نَاسُو عُمُرِي
'Abealuk nasu eumri

Na vida e compartilhando
فِي الْدُنْيَا وَمُشْتَرِك
Fi aldunya wamushtarik

E as pessoas querem
وَالنَّاسُو تَانِي بِرْدُو
Walnasu tani birdu

Não se importam com você
بِرْدُو مَا يَغْلَش عَلَيْك
Birdu mayghlash ealayk

Te dou meu amor, meu bem
أَبِيَاك نَاسُو عُمُرِي
'Abealuk nasu eumri

Na vida e compartilhando
فِي الْدُنْيَا وَمُشْتَرِك
Fi aldunya wamushtarik

E as pessoas querem
النَّاسُو تَانِي بِرْدُو
Alnasu tani birdu

Não se importam com você
بِرْدُو مَا يَغْلَش عَلَيْك
Birdu mayghlash ealayk

As pessoas querem, querem não se importar com você
النَّاسُو تَانِي بِرْدُو، بِرْدُو مَا يَغْلَش عَلَيْك
Alnasu tani birdu, birdu mayghlash ealayk

Eu te dou meu amor na vida e compartilhando
أَبِيَاك نَاسُو عُمُرِي فِي الْدُنْيَا وَمُشْتَرِك
'Abealuk nasu eumri fi aldunya wamushtarik

E as pessoas querem
وَالنَّاسُو تَانِي بِرْدُو
Walnasu tani birdu

Não se importam com você
بِرْدُو مَا يَغْلَش عَلَيْك
Birdu mayghlash ealayk

Qual é a essência, oh querida
مَا هُوَ أَصْل يَا إِيتَا
Ma hu 'asl ya eita

A saudade tomou conta
الشَوْق أَخَذ وَقْتًا
Alshawq 'akhadh waeatan

Qual é a essência, oh querida
مَا هُوَ أَصْل يَا إِيتَا
Ma hu 'asl ya eita

A saudade tomou conta
الشَوْق أَخَذ وَقْتًا
Alshawq 'akhadh waeatan

Tirei de mim meu coração (e não me importa)
خَدَا مِينِي قَلْبِي (وَبِلَاش)
Khada miniy qalbi (wbblash)

Te dou meu coração (e me divirto)
وَدِينِي قَلْبُكَ (وَفُلُوسِي كَش)
Wadini qalbuk (wflusi kash)

Tirei de mim meu coração
خَدَا مِينِي قَلْبِي
Khada miniy qalbi

Te dou meu coração
أَدِينِي قَلْبُك
Adini qalbuk

Tirei de mim meu coração (e não me importa)
خَدَا مِينِي قَلْبِي (وَبِلَاش)
Khada miniy qalbi (wbblash)

Te dou meu coração (e me divirto)
وَدِينِي قَلْبُكَ (وَفُلُوسِي كَش)
Wadini qalbuk (wflusi kash)

Tirei meu coração e não me arrependo
خِيدِي قَلْبِي وَمِيش نَدْمَان
Khidiy qalbi wamsh nadman

Eu sou shary
أَنَا شَارِي
'Ana shary

Eu sou shary
أَنَا شَارِي
'Ana shary

Eu sou shary (shary shary)
أَنَا شَارِي (شَارِي شَارِي)
'Ana shary (shary shary)

Eu sou shary (juro que sou shary)
أَنَا شَارِي (وَاللَّه شَارِي)
'Ana shary (wallh shary)

Eu sou shary (shary shary)
أَنَا شَارِي (شَارِي شَارِي)
'Ana shary (shary shary)

Eu sou shary (juro que sou shary)
أَنَا شَارِي (وَاللَّه شَارِي)
'Ana shary (wallh shary)

Ah, meu amor, sou shary (shary shary)
يَا حَبِيبِي شَارِي (شَارِي شَارِي)
Ya habibi shari (shary shary)

Ah, eu sou shary (juro que sou shary)
يَا عَمّ أَنَا شَارِي (وَاللَّه شَارِي)
Ya eamm 'ana shari (wallh shary)

Eu sou shary (shary shary)
أَنَا شَارِي (شَارِي شَارِي)
'Ana shary (shary shary)

Ah, minha alma, sou shary (juro que sou shary)
يَا رُوحِي شَارِي (وَاللَّه شَارِي)
Ya ruhi shary (wallah shary)

Ah (shary shary)
يَا (شَارِي شَارِي)
Ya (shary shary)

Eu sou shary (juro que sou shary)
أَنَا شَارِي (وَاللَّه شَارِي)
'Ana shary (wallh shary)

Juro que sou shary (shary shary)
وَاللَّه شَارِي (شَارِي شَارِي)
Wallah shary (shary shari)

Ah, eu sou shary (juro que sou shary)
يَا عَمّ أَنَا شَارِي (وَاللَّه شَارِي)
Ya eamm 'ana shary (wallh shary)

Se eu tiver que ir, eu sou shary (shary shary)
لَوْ بِالْغَالِي أَنَا شَارِي (شَارِي شَارِي)
Law bialghali 'ana shary (shary shary)

Juro que eu sou shary (juro que sou shary)
وَاللَّه أَنَا شَارِي (وَاللَّه شَارِي)
Wallah 'ana shary (wallh shary)

Eu sou shary
أَنَا شَارِي
'Ana shary

Eu sou shary
أَنَا شَارِي
'Ana shary

Eu sou shary
أَنَا شَارِي
'Ana shary

Eu sou shary
أَنَا شَارِي
'Ana shary


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abdel Basset Hamouda e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção