Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4.827

Ala Hesb Wedad

Abdel Halim Hafez

Letra

Significado

Por Amor ao Meu Coração

Ala Hesb Wedad

Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya
Vou dizer ao bem, salveRah agool lel zein salamat
Salve, salve, salveSalamat, salamat, salamat
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya

Perdi a vida por ele, meu queridoDayaat aleih el omr yabouya
Agora tenho históriasDana leya maa hekayat
Histórias, histórias, históriasHekayat, hekayat, hekayat
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya

Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya
Vou dizer ao bem, salveRah agool lel zein salamat
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya
Vou dizer ao bem, salveRah agool lel zein salamat

Perdi a vida por ele, meu queridoDayaat aleih el omr yabouya
Agora tenho históriasDana leya maa hekayat
Histórias, histórias, históriasHekayat, hekayat, hekayat
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya

Mawal. Mawal da paciência, aqui estáMawal. Mawal el sabr aho daab
Desde o dia do amor, não desapareceuMen yom el hob ma ghaab
Nem minha vida, ó olhos, ó noiteWala omry ya ein, ya leily
Ó noite, ó noite, ó olhosYa leily, ya leily, ya ein
Nosso amor nos uneMatarab leena ahbaab

Mawal. Mawal da paciência, aqui estáMawal. Mawal el sabr aho daab
Desde o dia do amor, não desapareceuMen yom el hob ma ghaab
Nem minha vida, ó olhos, ó noiteWala omry ya ein, ya leily
Ó noite, ó noite, ó olhosYa leily, ya leily, ya ein
Nosso amor nos uneMatarab leena ahbaab

Mawal. Mawal da paciência, aqui estáMawal. Mawal el sabr aho daab
Desde o dia do amor, não desapareceuMen yom el hob ma ghaab
Nem minha vida, ó olhos, ó noiteWala omry ya ein, ya leily
Ó noite, ó noite, ó olhosYa leily, ya leily, ya ein
Nosso amor nos uneMatarab leena ahbaab

E eu sei que o destinoWana saber al maa-soom
Pode me trazer um diaYemken yergaly fe yom
E eu sei que o destinoWana saber al maa-soom
Pode me trazer um diaYemken yergaly fe yom

E diga-me outra vez, meu queridoWet koly maa tany yabouya
Dias doces e históriasAyam helwa, we hekayat
Histórias, histórias, históriasHekayat, hekayat, hekayat
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya

Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya
Vou dizer ao bem, salveRah agool lel zein salamat
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya
Vou dizer ao bem, salveRah agool lel zein salamat

Perdi a vida por ele, meu queridoDayaat aleih el omr yabouya
Agora tenho históriasDana leya maa hekayat
Histórias, histórias, históriasHekayat, hekayat, hekayat
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya

(Interlúdio)(Interlude)

Por causa do ventoAla hesb el reeh
Não vai mudar o ventoMay wadeel reeh
Não vai mudar o ventoMay wadeel reeh
Não vai mudarMay wadee

E eu estou indoWayah ana mashee
IndoMashee
IndoMashee
IndoMashee
Nem com a minha mãoWala be yadee

Por causa do ventoAla hesb el reeh
Não vai mudar o ventoMay wadeel reeh
Não vai mudar o ventoMay wadeel reeh
Não vai mudarMay wadee

E eu estou indoWayah ana mashee
IndoMashee
IndoMashee
IndoMashee
Nem com a minha mãoWala be yadee

Por causa do ventoAla hesb el reeh
Não vai mudar o ventoMay wadeel reeh
Não vai mudar o ventoMay wadeel reeh
Não vai mudarMay wadee

E eu estou indoWayah ana mashee
IndoMashee
IndoMashee
IndoMashee
Nem com a minha mãoWala be yadee

Não sei se estou sonhandoMaarafsh en kont merawah
Nem se o amor é realWala emtal hawa hay hadee
Não sei se estou sonhandoMaarafsh en kont merawah
Nem se o amor é realWala emtal hawa hay hadee

E o mundo brinca com a genteWaheel donia betelaab beena
Pode ser que ele mude nosso destinoYemken teragaa ghalaweena
E o mundo brinca com a genteWaheel donia betelaab beena
Pode ser que ele mude nosso destinoYemken teragaa ghalaweena

E diga-me outra vez, meu queridoWet olly maak tany yabouya
Dias doces e históriasAyam helwa, we hekayat
Histórias, histórias, históriasHekayat, hekayat, hekayat
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya

Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya
Vou dizer ao bem, salveRah agool lel zein salamat
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya
Vou dizer ao bem, salveRah agool lel zein salamat

Perdi a vida por ele, meu queridoDayaat aleih el omr yabouya
Agora tenho históriasDana leya maa hekayat
Histórias, histórias, históriasHekayat, hekayat, hekayat
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya

Verso 3Verse 3

Vou me conformar com o destinoLah hasalem bel maktoob
Nem hoje vou me sentir derrotadoWala harda abaat maghloob
Vou me conformar com o destinoLah hasalem bel maktoob
Nem hoje vou me sentir derrotadoWala harda abaat maghloob

E eu digo ao mundo, mundoWe haool lel donia, donia
Eu estou voltandoAna ragei
Eu estou voltando, eu estou voltando para o amado!Ana ragei, ana ragei lel mahboob!

Vou me conformar com o destinoLah hasalem bel maktoob
Nem hoje vou me sentir derrotadoWala harda abaat maghloob
Vou me conformar com o destinoLah hasalem bel maktoob
Nem hoje vou me sentir derrotadoWala harda abaat maghloob

E eu digo ao mundo, mundoWe haool lel donia, donia
Eu estou voltandoAna ragei
Eu estou voltando, eu estou voltando para o amado!Ana ragei, ana ragei lel mahboob!

Vou me conformar com o destinoLah hasalem bel maktoob
Nem hoje vou me sentir derrotadoWala harda abaat maghloob
Vou me conformar com o destinoLah hasalem bel maktoob
Nem hoje vou me sentir derrotadoWala harda abaat maghloob

E eu digo ao mundo, mundoWe haool lel donia, donia
Eu estou voltandoAna ragei
Eu estou voltando, eu estou voltando para o amado!Ana ragei, ana ragei lel mahboob!

E cante para mim uma nova cançãoWenghanee aghany gedeeda
Cheia de alegria e felicidadeMaliana hakawee saeeda
E cante para mim uma nova cançãoWenghanee aghany gedeeda
Cheia de alegria e felicidadeMaliana hakawee saeeda

E vamos vestir a roupa da felicidade, meu queridoWe hanelbis tob el farha yabouya
E eu digo, ó meu amor, salveWe haool ya habibi slamat
Salve, salve, salveSalamat, salamat, salamat
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya

Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya
Vou dizer ao bem, salveRah agool lel zein salamat
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya
Vou dizer ao bem, salveRah agool lel zein salamat

Perdi a vida por ele, meu queridoDayaat aleih el omr yabouya
Agora tenho históriasDana leya maa hekayat
Histórias, histórias, históriasHekayat, hekayat, hekayat
Por amor ao meu coração, meu queridoAla hesb wedad galby yabouya

Por amor ao meu coração, meu querido.Ala hesb wedad galby yabouya

Composição: Baligh Hamdi / Salah Abu Salim. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abdel Halim Hafez e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção