Tradução gerada automaticamente
Aren't We All
Abdoujaparov
Não Somos Todos Assim?
Aren't We All
Deixa eu te contar uma coisa que eu realmente sinto faltaLet me tell you something I really miss
Em primeiro lugar, tá ficar putoHigh on my list is getting pissed
Deixa eu te contar algo que vai te fazer verLet me tell you something that will make you see
O verdadeiro eu, são só trêsThe real me, is only three
Eu tô gritando e berrandoI'm shouthing and I'm screaming
E eu queria estar sonhandoAnd I wish that I was dreaming
Eu tenho quarenta mil librasI've got forty thousand pounds
Que eu tô guardando debaixo da terraThat I'm keeping undergrounds
Tem 20 idiotas no trânsitoThere are 20 domb commuters
Sentados no meu computadorSitting on my computer
Aqui finalmente, aqui pra ficarHere at last, here to stay
Apaixonado pelo Capitão JaynawayIn love with aCptain Jaynaway
Deixa eu te contar algo que eu posso viver semLet me tell you something that I can do without
Sem dúvida, são os torcedores babacasWithout a doubt, it's football louts
Deixa eu te contar algo que me deixa putoLet me tell you something that makes me mad
Isso me deixa triste, o garoto novatoIt makes me sad, the newish lad
Eu tô gritando e berrandoI'm shouthing and I'm screaming
E eu queria estar sonhandoAnd I wish that I was dreaming
Eu tenho quarenta mil librasI've got forty thousand pounds
Que eu tô guardando debaixo da terraThat I'm keeping undergrounds
Tem 20 idiotas no trânsitoThere are 20 domb commuters
Sentados no meu computadorSitting on my computer
Aqui finalmente, aqui pra ficarHere at last, here to stay
Apaixonado pelo Capitão JaynawayIn love with Captain Jaynaway
Eu não sou realmente um herói, não nasci pra essa vidaI'm not really a hreo, I'm not cut out for that life
Diminui esse Marshall pra zero, tô voltando pra minha esposaTurn that Marshall to zero, I'm going back to my wife
Eu não quero tocar (Rock 'n Roll) com uma banda de rock 'n rollI don't wanna play (Rock 'n Roll) with a rock 'n roll band
Meu dedo tá quebrado, minhas costas são uma piadaMy finger's broke, my back's a joke
Meu cabelo tá uma bagunça, tô sob estresseMy hair's a mess, I'm undefr stress
Não somos todos assim?Aren't we all
Deixa eu te contar algo que vai te fazer rirLet me tell you something that will make you laugh
Eu uso um cachecol no banhoI wear a scarf in the bath
Deixa eu te contar algo que vai te fazer chorarLet me tell you something that will make you cry
Eu prefiro morrer do que mantê-lo secoI'd rather die than keep it dry
Eu tô gritando e berrandoI'm shouthing and I'm screaming
E eu queria estar sonhandoAnd I wish that I was dreaming
Eu tenho quarenta mil librasI've got forty thousand pounds
Que eu tô guardando debaixo da terraThat I'm keeping undergrounds
Tem 20 idiotas no trânsitoThere are 20 domb commuters
Sentados no meu computadorSitting on my computer
Aqui finalmente, aqui pra ficarHere at last, here to stay
Apaixonado pelo Capitão JaynawayIn love with Captain Jaynaway
Tem um cara de pijama rosa e um garoto bananinhaThere's a man in pink pyjamas and a boy banarama
Tem peixes no mar, todos mais feios que euThere are fishes in the sea all uglier than me
Tem um grande independente, de um descendente hippieThere's a major independent, from a hippy descendent
Tem um ator na conta, com o dedo na minha granaThere's an actor in the bill, with his finger's in my till
Eu só quero tocar (Rock 'n Roll) com uma banda de rock 'n rollI just wanna play (Rock 'n Roll) with a rock 'n roll band
Meu dedo tá quebrado, minhas costas são uma piadaMy finger's broke, my back's a joke
Meu cabelo tá uma bagunça, tô sob estresseMy hair's a mess, I'm undefr stress
Não somos todos assim?Aren't we all



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abdoujaparov e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: