Hiljaiset Hetket
Jos Hitler eläisi täällä tänään, me emme tekisi mitään
vajoaisimme apatiaan ja toivoisimme, että päivän päätteeksi harteillamme yhä olisi pää
Odottaisimme 50 vuotta syyttääksemme toisiamme
osoitellaksemme katkenneilla sormillamme milloin oikealle, milloin vasemmalle
vain päätyäksemme mullan alle
Eikä kukaan jää sytyttämään yhtään kynttilää, viettämään hiljaista hetkeä
Matkustan ajatuksissani sinne, missä hedelmät maistuvat ruudilta
missä raunioiden näkeminen ei vaadi pääsymaksua
missä on vain kuolemaa
Historia toistaa itseään: muuttaa vilpittömät mielet nihilisteiksi ja sekoittaa pään
joskus tuntuu, ettei eilisen ymmärtäminen auta tänään sittenkään
Tunnetko pienen piston?
Se on vain omatuntosi - joka ilta kello kymmenen
Kuuletko tikityksen?
Se on vain kello, joka käy taaksepäin
Momentos Silenciosos
Se Hitler estivesse aqui hoje, não faríamos nada
mergulharíamos na apatia e esperaríamos que ao final do dia ainda tivéssemos a cabeça sobre os ombros
Esperaríamos 50 anos para nos culparmos uns aos outros
apontando com nossos dedos quebrados ora para a direita, ora para a esquerda
só para acabar debaixo da terra
E ninguém fica para acender uma vela, para passar um momento silencioso
Viajo em meus pensamentos para onde as frutas têm gosto de tela
onde ver as ruínas não exige ingresso
onde só existe morte
A história se repete: transforma mentes sinceras em niilistas e embaralha a cabeça
às vezes parece que entender o ontem não ajuda em nada hoje
Você sente uma pequena picada?
É só sua consciência - toda noite às dez
Você ouve o tique-taque?
É só o relógio que anda para trás