Tradução gerada automaticamente
Yayla Zamaný (Yine Bahar Geldi)
Abdullah Papur
Tempo de Primavera (A Primavera Chegou Novamente)
Yayla Zamaný (Yine Bahar Geldi)
A primavera chegou, é tempo de colheitaYine bahar geldi yayla zamaný
Caminhou e nossas terras também andaramYürüdü de bizim yurtlar yürüdü
A fumaça cobriu a cabeça dos trêsÜçlerin baþýný kaplamýþ duman
Chegou, e as tulipas e jacintos também chegaramVarýdý da lale sümbül varýdý
Aquela pessoa já se foi, não percebiO yar bugün göçmüþ farkedemedim
Esse amor eu não percebi de inícioBu sevdayý baþta garkedemedim
Não consegui ver meu jardim vazioBoþ kalmýþ bahçemi herkedemedim
Seco, e nosso jardim murchouKuru da bizim bahçe kurudu
Levei minha mudança para longe da saudadeGurbetin yanýna çektim göçümü
A dor aumentou, puxou meu cabeloDert aðarttý baþýmdaki saçýmý
A ferida envolveu o interior do meu peitoYara sarmýþ ciðerimin içini
E minha vida se esvaiu, se foiEridi de benim ömrüm eridi
Fizemos servidão aos tiranosPapur zalimlere eyledik kulluk
O mundo é escasso para uns, abundante para outrosDünya kime yok kimine bolluk
A separação, o amor e a pobrezaAyrýlýk sevda yar bir de yoksulluk
Nos corroeu, e a delicadeza nos destruiu.Çürüttü de bizi nazlým çürüttü



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abdullah Papur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: