Transliteração e tradução geradas automaticamente

Akai Hana
Abe Asami
Flor Vermelha
Akai Hana
chamando pela luz as borboletas se reúnem
ひかりによばれるまま あつまるちょうちょうに
hikari ni yobareru mama atsumaru chouchou ni
só então eu via a mim mesma
いつしかわたしは じぶんのことをみてた
itsu shika watashi wa jibun no koto wo miteta
chamando pelo fogo a borboleta que se queima
ほのおによばれるまま みをやくちょうちょうは
honoo ni yobareru mama mi wo yaku chouchou wa
sem se importar com as chamas eu me apaixonava
やけどをいとわず こいをする わたしににてた
yakedo wo itowazu koi wo suru watashi ni niteta
sua atração até a dor da pele que escorre
きみのいんりょくは だれおちるひふのいたみさえも
kimi no inryoku wa tadareochiru hifu no itami sae mo
me faz esquecer
わすれさせる
wasuresaseru
seu veneno doce como mel se entrelaça como nuvens
きみのあまいみつのようなどくは くものいとみたく
kimi no amai mitsu no you na doku wa kumo no ito mitaku
rouba minha liberdade
わたしのじゆうをうばう
watashi no jiyuu wo ubau
sentimentos ardentes me deram força
もえあがるおもいが わたしにちからをくれた
moeagaru omoi ga watashi ni chikara wo kureta
quebraram meu coração fraco que só queria fugir
にげてばかりだった よわいこころをこわしてくれた
nigete bakari datta yowai kokoro wo kowashite kureta
as chamas que ardem iluminam o caminho
もえあがるほのおが てらすさきにたつのは
moeagaru honoo ga terasu saki ni tatsu no wa
eu também queria ser criança e acreditar
おさないころなりたかった わたしだって しんじて
osanai koro naritakatta watashi datte shinjite
"o amor atrapalha" assim dizem os adultos
"こいはじゃまになる\" そうおとなはいうけど
"koi wa jama ni naru" sou otona wa iu kedo
mas o amor só ele também fortalece
こいがこいだけが つよくするものもある
koi ga koi dake ga tsuyoku suru mono mo aru
os sentimentos de esforço agora todo o amor
どりょくのきもちよさも もう ぜんぶれんあいが
doryoku no kimochi yosa mo mou zenbu ren'ai ga
me ensinou e agora é um tesouro
おしえてくれたよ いまではたからものなんだ
oshiete kureta yo ima dewa takaramono nanda
se for seu gemido eu como tudo
きみのよわねなら ぜんぶたべてあげる
kimi no yowane nara zenbu tabetageru
não é mentira é verdade
うそじゃないよ ほんとうのことさ
uso ja nai yo hontou no koto sa
se houver distância
もしも きょりがいるのなら
moshimo kyori ga iru no nara
esperar sozinha deve ser tranquilo
ひとりじっとまつのだって たぶんきっとへいき
hitori jitto matsu no datte tabun kitto heiki
quando penso em você eu me torno gentil
あなたをおもうとき わたしはやさしくなれる
anata wo omou toki watashi wa yasashiku nareru
e então quero espalhar todos esses sentimentos
そしてそのおもいを すべてにむけてかぶりたくなる
soshite sono omoi wo subete ni mukete kubaritaku naru
não preciso de nada especial
とくべつなことなど なにひとつなくていい
tokubetsu na koto nado nani hitotsu nakute ii
só quero que você esteja sorrindo e isso já é suficiente
ただあなたがえがおでいてくれたら もうそれでいい
tada anata ga egao de ite kuretara mou sore de ii
quando penso em você eu me torno gentil
あなたをおもうとき わたしはやさしくなれる
anata wo omou toki watashi wa yasashiku nareru
e então quero espalhar todos esses sentimentos
そしてそのおもいを すべてにむけてかぶりたくなる
soshite sono omoi wo subete ni mukete kubaritaku naru
não preciso de nada especial
とくべつなことなど なにひとつなくていい
tokubetsu na koto nado nani hitotsu nakute ii
só quero que você esteja sorrindo e isso já...
ただあなたがえがおでいてくれたら もう
tada anata ga egao de ite kuretara mou
sentimentos ardentes me dão força
もえあがるおもいが わたしにちからをくれる
moeagaru omoi ga watashi ni chikara wo kureru
quebraram meu coração fraco que só queria fugir
にげてばかりだった よわいこころをこわしてくれる
nigete bakari datta yowai kokoro wo kowashite kureru
as chamas que ardem iluminam o caminho
もえあがるほのおが てらすさきにたつのは
moeagaru honoo ga terasu saki ni tatsu no wa
eu também queria ser criança e acreditar
おさないころなりたかった わたしだって しんじて
osanai koro naritakatta watashi datte shinjite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abe Asami e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: