Y no puedo olvidarte
Yo no sé ni a quien odiar en mi tormento,
si a la vida, si al amor o a mi destino,
si morirme o seguir por mi camino,
camino de amarguras, camino sin tu amor.
Yo no quiero las caricias de otras manos,
yo no quiero de otros labios la dulzura,
qué me importa de otros ojos la ternura
si en tus ojos y en tus manos se quedó mi corazón.
Desesperado,
sin tu querer
y atormentado
por el ayer.
Con tu recuerdo
que duele tanto,
mojado en llanto
y en padecer.
Desesperado,
por vos me muero
porque te quiero,
hoy más que ayer.
Es terrible lo que has hecho con mi vida
si hasta ahora no he podido consolarme,
muchas veces no he querido ni acordarme
y cuanto más lo intento más quiero recordar.
Si tuviste o no razón para dejarme
no lo entiende mi cariño todavía,
ni tampoco se resigna el alma mía
si te pierde para siempre, al nombrarte y al llorar.
E não consigo te esquecer
Eu não sei nem a quem odiar na minha tormenta,
se à vida, se ao amor ou ao meu destino,
se morrer ou seguir pelo meu caminho,
caminho de amarguras, caminho sem teu amor.
Eu não quero as carícias de outras mãos,
eu não quero de outros lábios a doçura,
que me importa a ternura de outros olhos
se em teus olhos e em tuas mãos ficou meu coração.
Desesperado,
só seu amor
e atormentado
pelo que passou.
Com tua lembrança
que dói tanto,
molhado em pranto
e em sofrimento.
Desesperado,
pelo teu amor
porque eu te quero,
hoje mais que ontem.
É terrível o que você fez com minha vida
se até agora não consegui me consolar,
muitas vezes não quis nem lembrar
e quanto mais tento, mais quero recordar.
Se você teve ou não razão para me deixar
meu carinho ainda não entende,
nem minha alma se resigna
se te perde para sempre, ao te nomear e ao chorar.