Tradução automática
Por ti, volaré
Abelardo de la Espriella
Por você, eu vou voar
Por ti, volaré
Quando estou sozinho, sonho um horizonte, sem palavrasCuando estoy solo, sueño un horizonte, falto de palabras
Na sombra e entre luzes, tudo é escuro para o meu olharEn la sombra y entre luces, todo es negro para mi mirada
Se você não está aqui comigoSi tú no estás junto a mí aquí
Você no seu mundoTú en tu mundo
Separado do meu por um abismoSeparado del mío por un abismo
Ei, me chamaOye, llámame
Eu vou voar pro seu mundo distanteYo volaré a tu mundo lejano
Por você, eu vou voarPor ti, volaré
Espera que eu vou chegarEspera que llegaré
Meu destino é vocêMi fin de trayecto eres tú
Pra vivermos isso juntosPara vivirlo los dos
Por você, eu vou voarPor ti, volaré
Por céus e mares, até o seu amorPor cielos y mares, hasta tu amor
Abrindo os olhos finalmenteAbriendo los ojos por fin
Com você eu vou viverContigo yo viviré
Quando você está longe, sonho um horizonte sem palavrasCuando estás lejano, sueño un horizonte falto de palabras
E eu sei que você sempre está lá, láY yo sé que siempre estás ahí, ahí
Uma lua feita pra mimUna luna hecha para mí
Sempre iluminada pra mim, por mim, por mim, por mimSiempre iluminada para mí, por mí, por mí, por mí
Por você, eu vou voarPor ti, volaré
Espera que eu vou chegarEspera que llegaré
Meu destino é vocêMi fin de trayecto eres tú
Com você, eu vou viverContigo, yo viviré
Por você, eu vou voarPor ti, volaré
Por céus e mares, até o seu amorPor cielos y mares, hasta tu amor
Abrindo os olhos por vocêAbriendo los ojos por ti
Com você, eu vou viverContigo, yo viviré
Por você, eu vou voarPor ti, volaré
Por céus e mares, até o seu amorPor cielos y mares, hasta tu amor
Abrindo os olhos por vocêAbriendo los ojos por ti
Com você, eu vou viverContigo, yo viviré
Por você, eu vou voarPor ti, volaré
Por céus e mares, até o seu amorPor cielos y mares, hasta tu amor
Abrindo os olhos por vocêAbriendo los ojos por ti
Com você, eu vou viverContigo, yo viviré



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abelardo de la Espriella e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: