395px

Quando os Tubos Deixam de Brilhar

Abhorrance

When Tubes Cease To Glow

In a time of technological abundance
Mankind refuses to civilly evolve
With power comes great responsibility
And the elements of the Earth are not ours to destroy

I am as guilty as any
Enslaved to my addictions
Like an injection to perpetuate murder

Human beings are just a strain
Of a malignant infectious plague
Mutilating that which cannot falter from innocence

Sad, angry and fucking sickened
I have lost sympathy for my wretched species

No grown person is devoid of vile sins

Imagine a small child
Skinned alive and writhing in anguish
Suffering with pain and fear
A fate worse than death; denied of dignity
In a stage so tender and mild
Equal to animals incapable of committing cruelty

The craving for riches is the worst fucking excuse
For the lack of compassion for all life

Exterminate this fucking human race

To murder a grown man is justifiable
Unlike our drunkenly relentless carnage

Quando os Tubos Deixam de Brilhar

Em tempos de abundância tecnológica
A humanidade se recusa a evoluir civilizadamente
Com poder vem uma grande responsabilidade
E os elementos da Terra não são nossos para destruir

Eu sou tão culpado quanto qualquer um
Escravizado pelas minhas dependências
Como uma injeção para perpetuar o assassinato

Os seres humanos são apenas uma cepa
De uma praga infecciosa maligna
Mutilando aquilo que não pode falhar na inocência

Triste, bravo e completamente enojado
Perdi a simpatia pela minha espécie miserável

Nenhuma pessoa adulta está isenta de pecados vis

Imagine uma criança pequena
Despelada viva e contorcendo-se em agonia
Sofrendo com dor e medo
Um destino pior que a morte; privado de dignidade
Em uma fase tão tenra e suave
Igual a animais incapazes de cometer crueldade

O desejo por riquezas é a pior desculpa
Para a falta de compaixão por toda vida

Extermine essa raça humana desgraçada

Matar um homem adulto é justificável
Diferente do nosso massacre bêbado e implacável

Composição: