Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 103

Ein Lied

Abinchova

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Ein Lied

(nach einem gedicht von joseph von eichendorff)

In einem kühlen grunde,
Da geht ein mühlenrad,
Meine liebste ist verschwunden,
Die dort gewohnet hat.

Sie hat mir treu versprochen,
Gab mir ein'n ring dabei,
Sie hat die treu gebrochen,
Mein ringlein sprang entzwei.

Ich möchte als spielmann reisen
Weit in die welt hinaus,
Und singen meine weisen
Und gehen von haus zu haus.

Ich möchte als reiter fliegen
Wohl in die blutge schlacht,
Um stille feuer liegen
Im feld bei dunkler nacht.

In einem kühlen grunde,
Da geht ein mühlenrad,
Meine liebste ist verschwunden,
Die dort gewohnet hat.

Hör ich das mühlrad gehen,
Ich weiss nicht, was ich will,
Ich möchte am liebsten sterben,
Da wär's auf einmal still.

Uma Canção

(inspirado em um poema de joseph von eichendorff)
Em um fundo fresco,
Roda uma roda de moinho,
Minha amada desapareceu,
Aquela que ali morou.

Ela me prometeu lealdade,
Me deu um anel também,
Ela quebrou a lealdade,
Meu anel se partiu em dois.

Eu queria viajar como um trovador
Longe pelo mundo afora,
E cantar minhas canções
E ir de casa em casa.

Eu queria voar como um cavaleiro
Na sangrenta batalha,
Para queimar fogueiras
No campo na noite escura.

Em um fundo fresco,
Roda uma roda de moinho,
Minha amada desapareceu,
Aquela que ali morou.

Ao ouvir a roda do moinho girar,
Não sei o que quero,
Eu queria mesmo era morrer,
Assim tudo ficaria em silêncio.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abinchova e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção