exibições de letras 13.912

Lost Reason (Feat. MICRO)

Abingdon Boys School

Letra

Razão Perdida (com Micro)

Lost Reason (Feat. MICRO)

Yo Yo E ai? Yeah!Yo Yo What's Up? Yeah!
Você pode me ouvir?Can you hear me?
Venham todos, vamos todos descerCome on everybody let's all get down to the place
Para o lugar que vocês nunca estiveram antesThat you've never been before
Esse é o novo remix de Lost ReasonIt's the Lost Reason brand new shit remix
Você tem que mudar para o estéreo. Hey yo!You gotta turn it up the stereo Hey yo!

Eu estive perguntando para mim mesmoI've been asking to myself,
O que esse sentimento maluco significa para mim?What this crazy feeling means to me?
Eu preciso de muito mais do que eu posso darI need so much more than I can give
Tentando não pensar em vocêTrying not to think of you
Diga-me onde você anda se escondendoTell me where you have been hiding out
Deve existir algo que eu possa fazerThere must be something I can do

De repente, eu percebi o caminho para ir de agora em diante.Suddenly, I realize the way to go from now on
Eu posso ver, agora.I can see, now
Quero fazer, Eu quero fazerWanna do, I wanna do
Levar-te para todo o caminho agoraTake you all the way now

(Você pode me ouvir?)(Can you hear me?)
Você é a razão pela qual eu estou vivoYou are the reason I'm alive
(Sem você garota, minha vida é incompleta)(Without you girl, my life is incomplete)
Eu não posso suportar muito mais querida, por favor não diga adeusI can't take this any longer honey, please don't say goodbye
(Você tem que ficar comigo)(You gotta stay with me)
Lembre-se da noite em que te abracei forteRemember the night I held you tight
(Você é a única que traz de volta o melhor de mim )(You are the one, bring out the best in me)
Antes de me fazer chorar (Hey! Hey!)Before you go make me cry (Hey! Hey!)
Você não pode simplesmente mudar de idéia? (Hey! Hey!)Can't you just change your mind? (Hey! Hey!)

Eu estive falando comigo mesmoI've been talking to myself,
O que esse sentimento atordoado significa para mim?What this dizzy feeling means to me?
Você precisa de muito mais do que pode darYou need so much more than you can give (You can give)
Tentando não olhar para vocêTrying not to look for you
Diga-me o que você esteve mantendoTell me what you have been keeping up
Deve existir algum lugar onde eu possa irThere must be somewhere I can go

Finalmente, eu percebi o caminho para seguir de agora em dianteFinally, I realize the way to go from now on
Eu posso sentir, agoraI can feel, now
Quero fazer, Eu quero fazerWanna do, I wanna do
Levar-te para todo o caminho agoraTake you all the way now

(Você pode me ouvir?)(Can you hear me?)
Eu sou a razão pela qual você está vivaI am the reason you're alive
(Sem mim garota, sua vida é incompleta)(Without you girl, your life is incomplete)
Eu não posso suportar muito mais querida, por favor não diga adeusI can't take this any longer honey, don't leave me alone
(Você tem que ficar comigo)(You gotta stay with me)
Lembre-se da noite em que te abracei forteRemember the night I held you tight
(Você é a única que vive dentro de mim)(You are the one, who lives inside of me)
Antes de você brincar comigo (Hey! Hey!)Before you go play on me (Hey! Hey!)
Fale com sua verdadeira mente (Hey! Hey!)Speak with your true mind (Hey! Hey!)
Somente um desejo (Mostre-me se seus verdadeiros sentimentos foram arranhados)Just one wish (Kakusareta honshin wo Show me)
Antes de você negar a si mesma (Nós não podemos continuar? Me abrace forte)Before you deny yourself (Te o nobashi te sa? gyutto Hold me)
Fique comigo (Eu repito, não importa quanto dure, não me deixe ), até que eu chegue alto o suficienteStay with me (Kasaneta te ga hanarenai you ni), till I get high enough

Uh! Yeah! Agora se preparem todosUh! yeah! Now get ready y'all
Passa o microfone e vamos continuar!!Pass the MIC let's carry on!!
Faz um longo tempo desde a primeira vez que eu a encontreiIt's been a long time since the day I first met her
E eu pensei que ela seria a única para sempreAnd I thought she was the "one" forever
Mas acabou e ela se foi agoraBut, break up she's gone now
Os ponteiros do relógio não podem voltar e repetirTokei no hari wa modose wa shinai Play back
O nosso rompimento que passou num flash backTomo ni sugoshita hibi ga ima Flash back
O que torna o jogo que é feito anormalTooku naru kimi no sono sugata
Eu tenho que deixar isso passarI gotta let it go now
Ela está me assombrando, então deixe isso acabarShe's been haunting me, so get it over
Você é a razão pela qualYou're the reason why
Eu caio e choroI break down and cry
Não importa o quanto eu tenteNo matter how I try
Você continua na minha menteYou're still in my mind!!

(Você pode me ouvir?)(Can you hear me?)
Você é a razão pela qual eu estou vivoYou are the reason I'm alive
(Sem você garota, minha vida é incompleta)(Without you girl, my life is incomplete)
Eu não posso suportar muito mais querida, por favor não diga adeusI can't take this any longer honey, please don't say good-bye
(Você tem que ficar comigo)(You gotta stay with me)
Lembre-se da noite em que te abracei forteRemember the night I held you tight
(Você é a única que traz de volta o melhor de mim )(You are the one, bring out the best in me)
Antes de me fazer chorar (Hey! Hey!)Before you go make me cry (Hey! Hey!)
Você não pode simplesmente mudar de idéia? (Hey! Hey!)Can't you just change your mind? (Hey! Hey!)
Somente um desejo (Mostre-me se seus verdadeiros sentimentos foram arranhados)Just one wish (Kakusareta honshin wo Show me)
Antes de você negar a si mesma (Nós não podemos continuar? Me abrace forte)Before you deny yourself (Te o nobashi te sa? gyutto Hold me)
Fique comigo (Eu repito, não importa quanto dure, não me deixe ), até que eu chegue alto o suficienteStay with me (Kasaneta te ga hanarenai you ni), till I get high enough

Venham todos, vamos todos descerCome on everybody let's all get down to the place
Para o lugar que vocês nunca estiveram antesThat you've never been before
Esse é o 'a.b.s e MICRO' remixIt's the "A.B.S. and MICRO" remix
Nós vamos queimar tudo e levá-los todos! Hey yo!We gonna burn it up and take you all Hey yo!!

Enviada por André e traduzida por Ami. Legendado por Jéssica. Revisões por 4 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abingdon Boys School e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção