Tradução gerada automaticamente

Stick And Move
ABK
Desvia e Avança
Stick And Move
[Violent J][Violent J]
Limpa o chão com essa besteiraMop up the floor with that bullshit
Porque eu vou desviar e avançarCause I'mma stick and move
Eu vou desviar e avançar qualquer umI'mma stick and move anybody
Fazer qualquer coisaDo anything
Pra conseguir o que eu precisoto get what I need
Pra cuidar de mim e da minha galeraTo take care of me and mine
[Anybody Killa][Anybody Killa]
Desvia e avança, sai da frenteStick and move, outta the way
Abaixa a cabeça, é hora de rezarDuck ya head, time to pray
Tô procurando quem já duvidouI'm lookin' for anyone who ever doubted
Me vê nas ruas se quiser falar sobre issoSee me in the streets if ya wanna talk about it
Hoje em dia eu só tenho tempoThese days I got nothing but time
Então vou usar tudo pra correr atrás do que é meuSo I'm gonna use it all to chase down what's mine
Fazendo loucura quando sabe que é fracoActin' crazy when you know you're soft
E a única coisa dura é essa merda que você falaAnd the only thing hard is that shit you talk
Já viu um índio ficar chapadoYou ever seen a redskin get tipsy
E depois voltar pro estilo antigo de 1850?Then take it to the old school 1850
Flecha cravada nas costasArrow stuck in the back of ya neck
Só porque sua mãe te ensinou a desrespeitarJust because ya mama raised you to disrespect
Novo jogo significa novas regrasNew game means whole new rules
E eu garanto que não vou perderAnd I guarantee ya'll that I will not lose
Acho que vou te levar de volta às minhas raízesI guess I'm gonna take ya back to my roots
Guerreiros, levantem-se e vamos pegar esses otáriosWarriors stand up and let's get these fools
[Refrão][Chorus]
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
De um lado pro outroLeft to right
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Empacota, empacota, empacota, empacotaPack it up, pack it up, pack it up, pack it up
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
De um lado pro outroLeft to right
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Não deixe ninguém te pegarDon't let no one get ya
Ha ha! É disso que tô falandoHa ha! That's what I'm talkin' about
Desvia e avança como um peso pesado te nocauteandoStick and move like a heavyweight knockin' you out
O que você tá pensandoWhat you thinkin' about
Quando fica falando demaiswhen you runnin' your mouth
Dizendo pra galera que me conhece como se morasse na minha casaTellin' people that you know me like you live in my house
Coisas assim, eu não aceitoThings like that, I won't take
Sou um homem feito, é melhor você entender issoI'mma grown ass man ya best get that straight
Tudo que faço é viajar de estado em estadoAll I do is roll state to state
Pra olhar nos olhos de quem se identificaSo I can look into the eyes of those who relate
Então se você vem comigo, vamos nessaSo if you comin' with me then let's go
Vamos fazer isso mais agitado que a noite passadaWe gonna make it more hype than the night before
Só um pouco mais fora de controleJust a bit more out of control
Então aprenda a viver um pouco e veja sua vida crescerSo learn to live a little and watch your life grow
Não quero te guiar pro caminho erradoDon't mean to steer you wrong
Mas quando você vive na favela, a vida não parece longaBut when you're livin' in the ghetto, life don't seem long
Desvia e avança, avança e desviaStick and move, move and stick
Porque segundas chances não aparecem tão rápidoCause second chances don't come that quick
[Refrão][Chorus]
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
De um lado pro outroLeft to right
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Empacota, empacota, empacota, empacotaPack it up, pack it up, pack it up, pack it up
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
De um lado pro outroLeft to right
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Não deixe ninguém te pegarDon't let no one get ya
Vem desviar e avançar comigoCome stick and move with me
Direto pela indústriaright through the industry
Vem desviar e avançar comigocome stick and move with me
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Vamos dizer que isso é um jogo de pega-pegaLet's say this was a game of tag
Você vai se esconder e pegar o que te deixou bravo?Will ya hide and go get whatever made ya mad?
Eu te vejo, você consegue me ver?I see you, can you see me?
Mesmo que eu desvie e avance pela indústriaEven though I stick and move through the industry
Volta, toca de novoSkip back, play it again
Devemos todos representar nossa raçaWe should all represent our race
Abra os olhos, porque o que você querOpen your eyes, cause what you want
Está bem na sua caraIs staring you right in your face
[Refrão][Chorus]
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
De um lado pro outroLeft to right
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Empacota, empacota, empacota, empacotaPack it up, pack it up, pack it up, pack it up
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
De um lado pro outroLeft to right
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Desvia e avançaStick and move
Não deixe ninguém te pegarDon't let no one get ya



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ABK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: