Love
Abney Park
Amor
Love
Gentil? Eu acho que você está enganada
Gentle? I think that you're mistaken
Delicado? Eu passei dessa fase
Delicate? I went through that phase
Suave? Quer que eu diga eu te amo?
Tender? Want me to say I love you?
Amor? Ouvi dizer que é toda a raiva
Love? I heard it's all the rage
Eu corro minha língua pela carne branca como mármore
I run my tongue down white marbled flesh
Em minha mão couro, de chicote no peito
In my hand leather, of harness on breast
Atingindo ao redor, eu agarro em suas bochechas
Reaching around, I claw at your cheeks
Fui mordido neste peito por semanas e semanas e semanas e por semanas
I've bitten at this chest for weeks and weeks and for weeks and for weeks
Gentil? Eu acho que você está enganada
Gentle? I think you're mistaken
Delicado? Eu passei dessa fase
Delicate? I went through that phase
Suave? Quer que eu diga eu te amo?
Tender? Want me to say I love you?
Amor? Ouvi dizer que é toda a raiva
Love? I've heard it's all the rage
Eu arranho minhas unhas em sua juba
I scratch my fingernails under your mane
Interminavelmente confundindo o formigamento com dor
Endlessly mingling the tingling with pain
Eu luto por tração, estou agarrando suas costas
I scramble for traction, I'm grabbing your back
Isso é amor que estamos fazendo, ou algum ataque doente?
Is it love that we're making, or some sick attack?
Sua pele é toda brilhante, desde a cabeça até os dedos dos pés
Your skin is all glistening, from your head to your toes
Minhas pernas estão todas instáveis, e meu rosnar cresce
My legs are all shaky, and my growling grows
Minha visão está escurecendo, estou com falta de ar
My vision is dimming, I'm gasping for air
Você está mordendo o travesseiro, e mordendo seu cabelo
You're biting the pillow, and biting your hair
(Ofegante)
(Panting)
Gentil? Eu acho que você está enganada
Gentle? I think that you're mistaken
Delicado? Eu passei dessa fase
Delicate? I went through that phase
Suave? Quer que eu diga eu te amo?
Tender? Want me to say I love you?
Amor? Ouvi dizer que é toda a raiva
Love? I've heard it's all the rage
Eu corro minha língua pela carne de mármore branca
I run my tongue down white marbled flesh
Em minha mão couro, de chicote no peito
In my hand leather, of harness on breast
Atingindo ao redor, eu agarro em suas bochechas
Reaching around, I claw at your cheeks
Fui mordido neste peito por semanas e semanas e semanas e por semanas
I've bitten at this breast for weeks and for weeks and for weeks and for weeks
Por semanas e semanas e semanas
For weeks and for weeks and for weeks
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abney Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: