Tradução gerada automaticamente

Shadow Of Life
Abney Park
Sombra da Vida
Shadow Of Life
Até eu empurrar essa pedra morro acima dessa ladeiraTill I push this boulder up this rocky hill
Se eu perder o equilíbrio, essa rocha vai me matarIf I lose my footing this rock will kill
Crepúsculo eterno me deixa mal iluminadoPerpetual dusk has me dimly lit
Então não consigo ver o topo ou saber quão longe estáSo I can't see the top or know how far is it
Agora a vida é constante e a morte é uma feraNow life is a constant & death is a beast
E toda vez que é alimentada, sua presença aumentaAnd every time it's been fed its presence increased
Sinto suas asas e seus olhos cravados no meu pescoçoI feel its wings & its eyes bore my neck
E essa pressão me transformou em um trapoAnd this pressure has turned me into a wreck
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
É uma vida fria, vazia e solitáriaIt's a cold & a hollow & a lonely life
Eu vi angústia e raiva, medo e conflitoI've seen anguish & anger, fear & strife
Agora, a escuridão vem e leva meu orgulhoNow, the darkness comes & it takes my pride
Mas aprendi a lidar com a escuridão na boaBut, I've learned to take the darkness in my stride
Senti seus dentes perfurarem meu pescoço e costasI felt its teeth pierce through my neck & back
Senti minha pele rasgar e ouvi meus ossos estalaremI felt my skin rip & heard my bones crack
E se eu tiver força sobrando, logo veremosAnd if I have strength left we'll soon see
Pois a sombra da vida me devorouFor the shadow of life has eaten me
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Conforto e segurança vão embora passo a passoComfort & security leave stride by stride
Se eu conseguisse ver uma saída, jogaria meu orgulho foraIf I could see someway out I'd throw away my pride
Mas não posso voltar e minha morte está à frenteBut I can't go back & my death lies ahead
Mas o fim dessa vida me enche de medoBut the end of this life fills me with dread
Ainda empurro essa pedra morro acima dessa ladeiraStill I push this boulder up this rocky hill
Se eu perder o equilíbrio, essa rocha vai me matarIf I lose my footing this rock will kill
Crepúsculo eterno me deixa mal iluminadoPerpetual dusk has me dimly lit
Então não consigo ver o topo ou saber quão longe estáSo I can't see the top or know how far is it
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abney Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: