False Prophecy
Abney Park
Falsa Profecia
False Prophecy
Cheguei da escuridão,
I reached from darkness,
Eu vi o dia e uma outra maneira.
I saw the day and another way.
E liderada por trevas,
And led by darkness,
Encontrei o caminho se estendia desde a minha [esforço].
I found the way stretched from my [effort].
Dei um passo em direção à luz do dia.
I took a step toward the light of day.
Dei um passo em direção à luz do dia.
I took a step toward the light of day.
Eu [capotou] as trevas,
I [flipped] the darkness,
[Mais bucking a fase] para o peão do destino.
[Over bucking the phase] to the pawn of destiny.
Peguei no vazio,
I took in emptiness,
Para servir como uma gaiola de raiva artificial.
To serve as a cage of artificial rage.
Eu tinha erguido mais para investir em mim.
I had uplifted more to invest in me.
Eu tinha erguido mais para investir em mim.
I had uplifted more to invest in me.
Seguindo a mesma profecia falsa
Following the same false prophecy
Modelagem destinos impossível.
Modeling impossible destinies.
Vou trazer energias toda a minha vida
I will bring my whole life's energies
Para o caminho que ele está em de sinergia.
Towards the path he's at for synergy.
Seguindo a mesma profecia falsa
Following the same false prophecy
Modelagem destinos impossível.
Modeling impossible destinies.
Vou trazer energias toda a minha vida
I will bring my whole life's energies
Para o caminho que ele está em de sinergia.
Towards the path he's at for synergy.
Cheguei da escuridão,
I reached from darkness,
Eu vi o dia e uma outra maneira.
I saw the day and another way.
E liderada por trevas,
And led by darkness,
Encontrei o caminho se estendia desde a minha [esforço].
I found the way stretched from my [effort].
Dei um passo em direção à luz do dia.
I took a step toward the light of day.
Dei um passo em direção à luz do dia.
I took a step toward the light of day.
Eu [capotou] as trevas,
I [flipped] the darkness,
[Mais bucking a fase] para o peão do destino.
[Over bucking the phase] to the pawn of destiny.
Peguei no vazio,
I took in emptiness,
Para servir como uma gaiola de raiva artificial.
To serve as a cage of artificial rage.
Eu tinha erguido mais para investir em mim.
I had uplifted more to invest in me.
Eu tinha erguido mais para investir em mim.
I had uplifted more to invest in me.
Seguindo a mesma profecia falsa
Following the same false prophecy
Modelagem destinos impossível.
Modeling impossible destinies.
Vou trazer energias toda a minha vida
I will bring my whole life's energies
Para o caminho que ele está em sinergia para
Towards the path he's at for synergy.
Seguindo a mesma profecia falsa
Following the same false prophecy
Modelagem destinos impossível.
Modeling impossible destinies.
Vou trazer energias toda a minha vida
I will bring my whole life's energies
Para o caminho que ele está em sinergia
Towards the path he's at for synergy.
Seguindo a mesma profecia falsa
Following the same false prophecy
Modelagem destinos impossível.
Modeling impossible destinies.
Vou trazer energias toda a minha vida
I will bring my whole life's energies
Para o caminho que ele está em sinergia
Towards the path he's at for synergy.
.
.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Abney Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: